Bleach. New generation

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Bleach. New generation » Архив игры » Дом Куросаки


Дом Куросаки

Сообщений 1 страница 17 из 17

1

..

0

2

[nick]Tousen Goji[/nick][icon]https://i.imgur.com/7WKk8pm.png[/icon]<< Магазинчики

Знаешь, дятлы выклевывают мозги чужим птенцам.
Вообрази, что однажды откроешь глаза — ты в своем гнезде,
а дятел выклевывает мозги твоему брату. Но не беспокойся.
Тебе он уже выклевал.

Скрывать что-то от отца было бесполезно. Поскольку девочку постоянно развозили по всем ее мероприятиям, то рано или поздно старший Тоусен узнал бы что та ездила куда-то, куда обычно не отправляется. Вопрос был лишь в том желает ли она чтобы он спросил у нее зачем она туда отправлялась после того, как там побывает или до. Возможно, что в какой-то ситуации он бы мог даже запретить посетить то или иное мероприятие. Что же до ее сегодняшних планов, то Годжи все же рассказала о вечеринке, которую решила устроить у себя дома Куросаки Сая. Не только потому что опасалась гнева отца из-за того, что она может отправиться туда без разрешения, но и потому что хотела взять некоторые вещи с собой. Пусть другая девушка и предоставила свое жилье под все это дело, но это вовсе не означает, что та должна платить из своего кармана на напитки и закуски всем. Да и никто не рассчитывал на подобною щедрость, сразу решив раздать каждому задания.
Но обсуждала блондинка это с отцом в несколько ином ключе.
Тот говорит, что она могла бы брать пример с этой девушки. Для видных личностей важно чтобы их замечали как можно чаще. Если его дочь устраивает прием для других учащихся музыкальной школы, то родители этих детей могут потом поддержать его, если дети остануться довольны и расскажут об этом папочке с мамочкой. Конечно же, первым делом ребенок возразил, что она не могла знать будет ли за или против подобной идеи тот, кому, собственно, дом-то принадлежит. К тому же все произошло так быстро! Но это не убеждает взрослого. Он напоминает о том, что у нее есть телефон. Она всегда может позвонить и спросить. Ей хочется сказать о том, что он мог быть на каком-нибудь совещании или встрече. Иными словами — на работе. Но девочка молчит, она не хочет спорить со старшим. Годжи не уверена, что хочет разговаривать с ним совсем.

Наверное, большая часть детей приедет на вечеринку на общественном транспорте или придет пешком, если им недалеко. Отец хочет, чтобы когда они закончили, то развезли всех тех, кому путь до дома неблизкий. Наверное, это расплата за то, что все это организовывается не у них или еще один способ сделать детей довольными, приплетя их фамилию к этому. И все будет хорошо, пока кто-то не пострадает. Если что-то подобное случается, то обязательно часть вины скинут на эту самую видную личность. Хорошо лишь то, что каждый день не могут случаться катастрофы, аварии и другие неприятности. Вот и сегодня когда она будет сидеть в машине с другими ребятами, ожидая пока каждый из одаренных детей окажется дома, все должно будет пройти спокойно. И скучно.
Она никогда не чувствовала какой-либо связи с теми, с кем посещала уроки ансамбля. Ей было совершенно все равно на ту девочку за ударными или на их клавесиниста. Но это было не важно. Если кто-то устраивает вечеринку и она приглашена, то почему бы и нет? Все лучше, чем застрять в четырех стенах со старшем Тоусеном. К тому же, никто не собирается отказываться от вредной, но вкусной еды.
Девочка подняла руку, собиралясь оповестить жильцов дома, принадлежащего семейству Куросаки, о своем прибытии. Но не успела она этого сделать, как дверь распахнулась перед ее лицом, пройдя, наверное, в миллиметре от нее носа, а на пороге был хост. Вот только, кажется, хозяйка совсем ее не ждала, а судя по наличию обуви на ногах той, та и вовсе собиралась покинуть дом. Только не говорите, что Сая решила сбежать с собственной вечеринки еще до ее начала. Неужели она передумала? Или будет принимать кто-то другой из ребят, а ее просто не предупредили? Или же все вообще отменили?
— Куросаки?..

+2

3

---> (через несколько дней) Сообщество Душ | Сейрейтей | Парадный вход в академию

Сегодня был отвратительный день. Серый, странный, слишком уж тянущийся, словно бы тучи на небе, перекрывшие его от горизонта до горизонта своими невесомыми телами. Куросаки проспала слишком долго, и она встала не с той ноги. А ещё она так и не успела оправиться ни от этой странной экскурсии по дангаю, на которой её и быть-то не должно было по хорошему, ни от мысли о том, сколько ещё часов в медитации ей придётся провести, чтобы заново разузнать способности своего верного меча. Она провела весь день в кровати, и не съела ничего, кроме трёх пачек картофельных чипс, уверенно всматриваясь в экран, смотря новые эпизоды "Доктора Кто". Вот она, девочка, которая однажды хотела спасти мир. Гений, как её звали. Доь самого спасителя Сообщества Душ. Не могла собраться с силами для того, чтобы выбраться из под одеяла, и чувствовала она себя по этому поводу просто отвратительно. Ужасный, ужасный день. Ужасный, ужасный выходной. И ничто больше не имело смысла.

С трудом поднявшись на ноги, словно бы они были ватные, и медленно направившись в сторону холодильника, ощущая в желудке неприятную тошноту, Сая хотела свалиться с лестницы, чтобы ну хоть как-нибудь разбавить свой день. И сейчас она не была даже уверена в том, что у неё это может получиться. И Сая сама не понимала уже, чего она хотела. Кроме, пожалуй, салата. Очень захотелось салата. Свежего, прекрасного, готового ворваться прямо в объятия её иссушившегося от соли рта. Куросаки отвернулась от холодильника, не успев его даже открыть, и накинула пальто. В тапочках, поношенных домашних штанах да накинутой небрежно майке, она выглядела именно так, как люди обычно встречают своих самых старых друзей, и даже первую любовь. Всякий знает, что если пойти вынести мусор в пижаме, то по пути тебе каким-нибудь да образом встретятся все, да ещё и интервью возьмут для телевизора. Но Куросаки было всё равно. Поправив неопрятный пучок волос внизу затылка, сунув кошелёк в растянутый карман, она уверенно распахнула дверь, едва не сиганув маленькой девочке по носу.

- Эй, вход для посетителей с другой стороны, - буркнула она, захлопнув за собой дверь, едва не забыв проверить ключи. Несмотря на то, что над выходом из комнат нет и не было таблички, посетители да больные то и дело стучались не в ту дверь. Но эта девочка почему-то не спешила извиняться и убегать. Она смотрела на неё подозрительным, чем-то даже обвиняющим взглядом, и сама Куросаки не могла не заметить блестящий автомобиль, припаркованный прямо через улицу, явно не принадлежавший ни одному из её соседей. И, конечно же, в том, что девочка назвала её имя не было ровным счётом ничего удивительного - их фамилия была огромными белыми буквами по голубой вывеске написана прямо над домом. Но что ей было нужно от них, если не посетить больницу? И кому, чёрт возьми, понадобилась эта огромная машина? - Серьёзно, не через эту дверь. - "Давай, давай, кыш, я хочу свой салат."

+1

4

[nick]Tousen Goji[/nick][icon]https://i.imgur.com/7WKk8pm.png[/icon]Немного фактов. Дядя Хидеки просто обожал фильмы про боксеров и неудивительно, что один из его самых любимых был тот, которые многие на сегодняшний день считают классикой. В первой картине о Рокки, которая вышла в 1976 году, главный герой провел 64 боя. За все эти поединки его нос не был сломан ни разу, что считается редкостью, учитывая что удары в этом виде спорта приходятся по лицу и по корпусу. Конечно, в бою с Кридом, Рокки таки расстался со своей гордостью (в виде нетронутого носа) еще в первом раунде, но у Годжи в ее планы не входило прощаться с привычным видом собственного лица после первой же схватки. Особенно учитывая то, что та происходила с дверью.
К удивлению девочки хозяйка дома, их хост, только что послала ее в сторону другой двери. Какая разница в какую из них она войдет? Ее задача - помочь Куросаки с приготовлениями и если задуматься, то с этой стороны будет даже быстрее добраться до нужных им комнат.
И тогда Годжи поняла, что Сая странно одета. Пусть она и вызывала мимолетное и светлое ощущение ваби-саби одним своим видом, но это явно не то, что нужно для вечеринки. Наверное, ей тоже стоило захватить одежду похуже, учитывая что приготовления могут оказаться не такими чистыми, как она представляла, но, в то же время, это жилище Куросаки! Как может быть оно настолько грязным, чтобы пришлось им еще и полы мыть и пыль с паутиной с люстр стряхивать?
Пусть владелица и закрыла перед ней дверь, что уже было не очень-то вежливо, но та не закрыла ее на ключ. Воспользовавшись этим, Годжи позволила себе применить собственные руки для того чтобы дотронуться до входа в чужое жилище и юркнуть внутрь. Щелкнув включателем, блондинка обнаружила что дом не в таком плохом состоянии, о котором она успела поволноваться. Пусть все и не было обставлено так богато, как у ее приемного отца, но помещение выглядело уютно и опрятно. Она повернулась в сторону ваби-саби Сайи, которая, при ближайшем рассмотрении выглядела бледновато (а то и даже несколько болезненно) и не так радостно (а то и вовсе безрадостно) и энергично как обычно. Если бы девочка верила во всяких мифических существ, то могла бы решить, что это дело рук вампира.
Тоусен мысленно порадовалась, что они не остались на улице. Если ее шофер увидит это, то он может рассказать отцу о том, как выглядела другая девочка и у того могут появится сомнения относительно того, насколько здоровой должна была быть детская вечеринка, которую они устраивали. Кейчиро и без того слишком озабочен решением еще несуществующих проблем, которые могут с ней случиться, чтобы ко всем этим ужасам в его голове добавлять пати в притоне с наркоманами.
— Куросаки, уже поздно что-то отменять, если ты забыла о том, что мы все договаривались на сегодня. И это будет некрасиво с твоей стороны сейчас отослать всех обратно, включая и меня! — особенно учитывая, что гости идут не с пустыми руками. — Тебе стоит привести себя в порядок. Куда ты собиралась? Что нужно купить? Я схожу попрошу съездить за чем тебе нужно было. Я схожу!
Она вообразила еще раз как Сая в этой одежде подходит к шоферу, который уверен, что привез ребенка своего начальника на вечеринку и как тот видит девушку в одежде вроде этой и ловит ваби-саби ощущение с раскрывающимися все шире и шире глазами. Не то чтобы их семья имела что-то против бедных, иметь что-то против бедных вообще невыгодно когда ты имеешь отношение к политике. Точнее невыгодно показывать что ты имеешь что-то против них. Но отец точно озаботится тем почему ребенок на своей вечеринке выглядел подобным образом, если ему об этом расскажут. И если мужчина за рулем еще не успел этого увидеть, то ему и не надо.

+2

5

Как выяснилось, скучный день грозился вылиться в нечто поразительное. С невероятным удивлением смотрела Куросаки на девочку, чем-то отдалённо смахивающую на миниатюрного Сталина, которая явно в голове своей уже спланировала полную перепланировку помещения, дабы то подходило под её загадочные нужды. Например, чтобы впредь у дома Куросаки была всего одна дверь, и чтоб в неё впускали всех. Всё это, несомненно, была какая-то ошибка. Ну или чей-то странный розыгрыш, и прямо сейчас из-за угла выбежит какой-нибудь идиот с камерой и поднятым вверх большим пальцем, сообщив о том, что это было всё смешно и замечательно. Вот только сама Сая готова была провести день как угодно, лишь бы без лишних шуток. И уж тем более без людей, да и, судя по всё возрастающему недовольству вошедшей девочки, должно было быть много. Иначе зачем ей было столько веса вкладывать в слово "всех"? Куросаки закатила очи к небу.

- Хочешь за меня сходить в магазин - сходи, - отозвалась она на предложение, скрестив руки под грудью. Возможно, это у девочки был отвлекающий манёвр, ну или по крайней мере попытка сбить свою противницу с толку. Но если эта попытка обернётся тем, что салат окажется прямо у неё в руках с минимумом усилий, то оно явно того стоило. - Вон там вот на углу, дальше по улице, есть место, где продают кебаб. Там работает очаровательный турок со своим двенадцатилетним сыном, - совесть кольнула прямо под лопатку, когда Сая поняла, что так и не потрудилась спросить его имени. О, все те вечера, когда она приходила к нему в полночь и он давал ей поесть. Единственный магазин рядышком, что открыт был настолько поздно. Как очаровательно он улыбался каждый раз, когда её видел, и что-то объяснял на корявом японском о том, откуда он родом и как проходила его жизнь. Он заворачивал в лаваш всё, что угодно, и не важно в меню это было или нет. И с каждым заказом давал Сае два кусочка дыни, пока она ждёт. - Вот оттуда мне нужен салат с курицей. Скажи, что ты от Саи, а дыньку он может завернуть в фольгу.

- Послушай, что ты здесь делаешь? - Поинтересовалась Куросаки, не понимая, почему человек с камерой так и не выпрыгнул на них с элегантностью пантеры и лёгкостью гиппопотама. Они ведь уже и дверь захлопнули, и внутрь вошли, да и в принципе происходящее ни смешным, ни даже забавным, не казалось совершенно. Просто к девочке, у которой был свой заслуженный выходной и отвратительное настроение, пришла какая-то блондиночка. Если подумать, у блондиночки была очень дорогая одежда, волосы, уложенные локон к локону, и почему-то при словах о том, что она готова была купить Сае еду, она использовала первым делом глагол "съездить", что тонко намекало на то, что у неё есть машина. Наверняка и шофёр, потому что права бы этой девочке в таком возрасте не выдали. Куросаки угрожающе наклонила голову, приподнимая правую бровь чуть повыше в зловещем прищуре. "Якудза?" И он спрашивала, теперь уже гораздо размереннее, тише и беспокойнее, будто бы догадываясь, каким будет ответ, и побаиваясь его в то же время. - А кого мы ещё ожидаем?

+1

6

... через пару деньков из Зал советов ...

Трес требовалось проветрится после той истории с юри мангой и он не нашел ничего лучше для себя как завалиться в дом к Куросаки. В том что ему там будут рады арранкар особо уверен не был, но это его никогда особо и не волновало. В этом доме и без него вечно бывала тьма народу, так что от одного арранкарчика ничего дурного не станет. Наверное.
Но все могло обернуться весьма интересно.
В холодильнике на кухне появился источник достаточно сильной реятсу. Черное образование неторопливо раскрылось и вскоре гарганта стала достаточного размера для того, дабы из нее мог вылезти Тони. Дверка холодильника со скрипом подалась вперед и зеленоволосый гордо вышел наружу, мужественно держа в одной руке палку колбасы и во второй чашку уже початого им салата. Закрыв легким лягом дверь и осмотревшись вокруг, да проверив где источник знакомой ему силы, он уверенно пошел в направлении к юной Куросаки.
- Доброго утречка! Так приятно понимать, что меня тут ждали и даже колбаску с салатиком оставили.
Голос раздался внезапно и достаточно бесцеремонно, а по окончании фразы мужчина нагло так откусил кусок палки. На гостью Саи же он особо внимания не обратил, ибо посчитал ее обычным человеком. А ведь простые люди не видят арранкаров.
Но вот только была одна внезапная ситуация. Летающую чашку с салатом и самопропадающую палку колбасы левитирующей никто невидимыми не делал.
- А мофно чафефку кофе, а то с утрефка самофо нифегофефьки не пил, ммм? - Долетело вдогонок, вперемешку со звуками переламывающих пищу челюстей.

+1

7

[nick]Tousen Goji[/nick][icon]https://i.imgur.com/7WKk8pm.png[/icon]«Мне тринадцать... тринадцать,» — Сая зачем-то сообщила ей возраст сына очаровательного турка, будто хотела этим что-то сказать. Нет, в этом возрасте блондинка не находила в себе никакого интереса к мальчикам, тем более к тем, что были младше нее. Пусть даже на год.
Сначала Годжи действительно думала самостоятельно отправиться за тем, что нужно было Сае там, снаружи. Но потом, раз уж воспоминания о диалоге с отцом успели ей недавно придти в голову, с ними же ярче стало и напоминание о том, что у нее есть телефон. В этом самом изобретении человеческого ума — о чудо! — есть еще и номер ее шофера. Зачем куда-то двигаться ей лично, если деньги у взрослого мужчины за рулем есть, а указания что, как, куда понятнее от того, что она передаст их будучи в поле зрения, не станут.
Что бы там ни летало, спина девочки глаз не имела. Отвернувшись от Саи и вместе с тем еще от ворвашихся предметов, порхающих в воздухе, блондинка выискивала нужный ей номер.
— А, добрый день еще раз, — ей было несколько неловко обращаться с какой-либо просьбой к работающему на ее отца мужчине. Пусть тому и вернут потраченные деньги и все такое, но он все же скорее шофер, а не мальчик на побегушках или нянечка. - Да. Нам нужен салат с курицей из заведения... чуть дальше по улице. И еще нам нужна дыня. И моя подруга просить передать хозяину заведения...
... «приветствия» и «что Вы от Саи» застряли у Годжи в горле, мешая протиснуться друг другу. И то, и другое звучит странно. И еще более ненормально просить кого-то, не по приколу, передать какие-то слова. Как можно вообще незнакомого человека просить что-то такое ненормальное? Иначе говоря, девочка просто постеснялась заканчивать предложение так, но раз уже она начала его говорить, то следовало сказать хоть что-то.
— ... она просила сказать хозяину заведения что Куросаки Сая устраивает сегодня вечеринку у себя дома и если ее сын хочет придти, то он может придти... Я не знаю. У него один сын. Наверно, — она выслушала ответ с другого конца трубки. — Через полчаса. Спасибо большое!
Заданный после разговора по телефону вопрос был таким же не в тему, как и попытки ваби-саби Саи отправиться в магазин в ночнушке или что там на ней надето.
— Мы договаривались что я приду пораньше, чтобы помочь тебе тут все подготовить, — она отвечала чуть отстраненно, все еще не поворачиваясь к собеседнице, потому что решила что пора и честь знать, да разуться в чужом доме. Она тут не живет, но хозяевам потом пол мыть, а после вечеринки и так придется все убирать и не хочется, чтобы когда ее попросили бы помочь, ей пришлось бы еще собственные следы в прихожей убирать. Она не для того от дежурств по классу увиливает как может, чтобы потом горничную в чужом доме изображать. — Больше помогать никто не должен был придти, все остальные будут только через полчаса.
Девочка аккуратно поставила свою пару обуви рядом с другой, которая, видимо, принадлежала кому-то из семейства Куросаки.

+2

8

А Куросаки, бедненькая, уставшая, разочаровавшаяся в жизни, взвыла. В полный голос, ухватившись за забавные розовые заколочки на голове, посмотрев на потолок, словно бы он сейчас пойдёт трещинами и обвалится прямо таки на голову, не скрывая страшной эмоции. Как же он устала. Как же ей всё надоело. И эта блондиночка, что пригласила к ней домой сына мастера кебабов (пресвятые кипарисы, лишь бы он отказался, лишь бы...), и Антонио, что совершенно безжалостно жрал перед ней палку её же колбасы и совершенно не был взволнован тем, что его могут заметить, и даже эта погода, что так и норовила пролиться на их головы дождём. Всё происходящее оперировало совершенно не задумываясь о том, что может думать об этом Сая, что уже давно пребывала на пороге готовности выдрать из головы все свои прекрасные красные волосы. И это недовольство, приправленное нежеланием выбираться даже из собственной кровати и окончательно добитое необходимостью проводить свой выходной с идиотами, поднималось в душе самым настоящим цунами. Бегите.

- Слушай сюда, шкед,  - обратилась она к незнакомке, уверенно положив ладонь на её голову, попутно отмечая, что у незваной гостьи невероятно мягкие волосы, - мне совершенно некогда этим заниматься. - Сая настойчиво отворачивала голову девочку подальше от злосчастной кухни, где по всей классике жанра царствовала летающая сама по себе колбаса. Антонио никогда не отличался особенными талантами собственного сокрытия, как, в общем-то, и большинство знакомых Ичиго не казались девочке заслуживающими Нобелевской премии, но сейчас даже он себя превосходил. "Хотя, возможно, она увидит самоисчезающую тарелку, испугается, упадёт в обморок, и хоть одной проблемой будет меньше." - ты давай. как нибудь сконцентрируйся и переноси свою вечеринку я прямо не знаю даже чего куда-нибудь ещё. Вон, машина большая у тебя, телефон хороший, идите хоть в суши-вок, хоть в кебаб-шоп, хоть в чебуречную. Только подальше, подальше от этой больницы, иначе у нас на всех вошедших не хватит коек.

Наорать, конечно же, по всем правилам эпистолярного жанра, хотелось и на ухмыляющегося арранкара, который практически доел уже припасённую на вечер колбасу. Но как же на него, невинного такого, и, к сожалению, невидимого, наорёшь, не привлекая лишнего внимания. Оставив маленькую девочку, как Сае хотелось бы надеяться, надевать свои не менее маленькие ботиночки, Куросаки с решимостью ледокола в тропиках направилась к Антонио, посмотрев на него так, что будь взгляд способен убивать, тот лежал бы на полу в конвульсиях, ударила того ребром кисти по руке, чтобы он хотя бы колбасу если не выронил сразу же, то положил бы на место.
- Ты в своём уме? На лестнице иди ешь, раз по колбасе соскучился. Или хоть бы из магазина умыкнул, а то у них и без того денег слишком много. Не видишь, что тут человек? Как я объясню ей летающую колбасу? - Тихо прошептала она ему прямо в ухо, подумав о том, что, в общем-то, эта летающая колбаса должна была бы быть не менее странной, чем какая-то странная вечеринка, которую кто-то решил бессовестно провести у них прямо в доме.

+1

9

Арра вполне спокойно себе продолжал кушать и наблюдал за Саюри и неизвестной ему мелкой человеческой девочкой. Особого интереса к тому чего тут творится у него не было, но он таки уловил то, что вроде бы как идет приготовленя к какому-то мероприятию. Что же, третий был отнюдь не против развлечься на вечеринке. Но пока его вдруг стали если не гнать, то высказывать явственное недовольство.
- Да не увидит она мою колбасу. Не так... Не увидит она твою колбаску... - Прервав жевание начал бодренький ответ, - Я же ее ем, а когда поел, то это не видно. Ммм, интересно, никогда прежде не думал о том, могут ли люди увидеть наш продукт после пищи...
На пару мгновений Тони словно бы повис и стал думать о столь истинно философском вопросе, но потом вернулся к реальности.
- Ладно, пойду приоденусь и твои гости смогут меня видеть.
Не дожидаясь ответа он самым наглым образом утопал в комнату девушки и залез в шкаф, после чего оделся в пижаму кигуруми, да не забыл застегнуть молнию на капюшоне. Как итог, живые просто видели бы мужчину в пижаме в виде акулки и никакого намека на призраков и тому подобное.
- Доброе утро! - Донеслось через пару минут из комнаты девушки, после чего из нее вышла салатового цвета акулка. - О, госпожа Саю, Вы не говорили про гостей. Можете нас познакомить? - Донеслось уже близко, когда он подошел вплотную. Если бы еще простые люди могли его слышать, ибо кроме обладателей хоть капельки силы никто и не мог. Для незнакомки все смотрелось наверное как просто мужик в костюме. Может клоун или еще какой аниматор для вечеринки.

+1

10

[nick]Tousen Goji[/nick][icon]https://i.imgur.com/7WKk8pm.png[/icon]Ее впервые за всю жизнь назвали словом «шкед». Хотелось стряхнуть руку собеседницы с головы, да так шлепнув по ней своей, чтобы больше желания так делать у той не возникало. Но Годжи знала, что взрослые сильнее, что как бы она ни старалась сделать тем больно, ее усилия будут восприняты так же, как если бы она была комаром — не сильно навредила, но разозлила. Да и уже было так, что преподаватель по истории искуств тоже решил потрогать ее волосы, после того, как она принялась с ним спорить по материалу, который он давал — тот расходился с энциклопедией, которую Тоусен читала дома. Девочка стерпела тогда, без проблем и перенесет сейчас.
— Мою вечеринку? — в голове блондинки не было и тени гнева, который можно было позволить себе в ситуации, когда все неожиданно спихивают на тебя. — Это ты нас всех пригласила. Если не хочешь, чтобы я помогала, делай все сама. И всех сама выпроваживай, если передумала.
Тоусен действительно развернулась в сторону своей обуви. Если хозяйка вместо того чтобы вести себя как положено, разговаривает с ней так, словно пытается избавиться, то зачем затруднять ей задачу?
— И ни в какое кафе они с инструментами не пойдут. Кто им разрешит играть в кафе? — и далеко не у всех они легкие, чтобы с ними из одной точки до другой по городу таскаться. Но так как Годжи не была знакома с этой проблемой лично, то в голову для того чтобы поделиться этим с Саей, та не пришла.
Когда же показался человек-акула, то обувь, которую девочка уже взяла в руки, та чуть не выронила.
Угу, значит, человека для вечеринки та позвала. И остальным не звонит, чтобы сказать, что все отменяет. Но очень хорошо выпроваживает именно ее.
— Куросаки, что я тебе сделала? Я тебя как-то обидела? — потому что теперь обидно становилось уже ей самой. Она, значит, мало того, что пришла помочь с организацией не своей вечеринки, так даже вызвалась помочь с салатом, который сама хозяйка могла купить до ее прихода. А теперь от нее пытаются избавиться. — Если я тебя как-то обидела, то могла бы мне сказать.
К сожалению, человека-акулу она не слышала от слова совсем. Но даже хорошо, что тот сейчас не встревает в разговор, у него тут работа и пусть выполняет ее, решение девчачьих обид в обязанности актера в костюме не входят.
— Не хочешь, не говори. И да, должен будет еще придти парень не из школы, ему лет шестнадцать где-то. Мы с ним договаривались, что он будет чем-то вроде официанта. Я ему уже заплатила половину, за второй половиной пусть позвонит мне как закончите, — она собиралась уйти. Смешно, конечно, и она даже знать не знала что теперь сказать, как своему шоферу, так и отцу, как им объяснить то, что конкретно ей Сая оказалась не рада.

+2

11

Чувство того, что сейчас из-за угла выскочит человек с камерой, постепенно исчезало. Вместо этого, тем не менее, поступило привычное и родное с детства ощущение, что с её семьи слишком уже давно пора писать сюжеты занимательной комедии, что неизменно растянется на целых семь сезонов (длиннее даже, чем Девочки Гилмор, и наверняка куда как успешнее). И сегодня, несомненно, был финал сезона, не иначе. Иначе как объяснить упрямую девочку, что своими тоненькими маленькими ручонками умудрилась вломиться к ним в дом, и Антонио, что смотрел на владелицу дома с искренностью огромных глаз тонкой лани. Не хватало только уронить чизкейк (свалившийся с неба, не иначе), и начинать есть его китайскими палочками,засовывая противнику свою истоптанную пятку в нос. Как жаль, что проблемы имеют привычку решаться сами по себе только в сериалах и никак иначе. При всём стечении обстоятельств всё, что сейчас происходило в этом доме, могло вылиться в самый настоящий кошмар.

Как и каждый человек в ситуации, требующей немедленного вмешательства, Антонио завис, будто бы от него в этой жизни не зависело совершенно ничего. И главное хоть бы колбасу на стол положил прежде чем начал говорить, так нет же. Если бы взгляд мог убить, то сейчас арранкар бы уже распылялся по полу кучкой пепла. Возможно, конечно, именно это и заставило его остановиться прямо таки на месте. Где-то в глубине души Сая надеялась на то, что он развернётся и уйдёт, потому что делать ему здесь было больше нечего. Как минимум она была уверена, что Ичиго сегодня дома не будет, а значит поговорить он действительно мог только с ней. И, наверное, ему не было никакого интереса в общении со странными детьми, которых в дом совершенно никто не приглашал. "На самом деле, он так и не потрудился сообщить о том, зачем он пришёл, и, главное, когда собирается уходить." Пальцы Куросаки осторожно коснулись бровей, массажируя напряжённый лоб. Если бы её попросили описать этого товарища всего одним словом, то слово бы это непременно было "наглость". Но она не могла ему об этом даже сообщить, потому что сейчас он уже не менее бессовестно топал в её комнату.

- С инструментами? - Пришла пора и Саи окончательно потеряться во времени и пространстве, разворачиваясь к явно обиженной девочке. Нет, Куросаки не думала о том, что ей придётся кого-то выпроваживать. Потому что ну не приглашала она никого ни на какую вечеринку. Не было никого, что должен был прийти сегодня к ней в дом, о чём она говорит? Головная боль подступала всё сильнее и сильнее, и, по правде говоря, не хотелось говорить больше ни с кем. И тем более не с какой-то странной девочкой, которая, между прочим, даже не представилась. Да и говорила без использования суффиксов, как будто они давно уже были знакомы. В любой ситуации Сая была последним человеком, что подмечал нарушение правил социального поведения, но сегодня, как выяснилось, день был во всех смыслах особенный. Фамильярность от незнакомки с внушительным автомобилем была заметна за милю. Даже Антонио казался куда как вежливее, а речь ведь шла о человеке, который сейчас копался в её шкафу, и наверняка приметил и ноутбук в кровати, и крошки от печений на полу, и чайный пакетик рядом с тумбочкой, и даже смятое одеяло. Хорошо она хоть бюстгалтеры по столам не разбросала.

И вот он уже спускался в пижамке (ну хоть теперь людей в пижаме в этом доме стало больше, чем людей не в пижаме), которую, Сая готова поклясться, она не видела никогда в жизни. И, на самом деле, она бы скорее приставила к виску пистолет, чем надела бы этот кошмар. "Не удивлюсь, если это Душа начала ходить за меня по магазинам." И тут Куросаки почустовала себя так, будто бы её проглотил менос. Она резко развернула голову, растерянно уставившись на маленькую девочку, удручённо влезающую в свои ботиночки. Её глаза, кажтся, наполнились такой обидой, что её губы начинали подрагивать. Знакомый румянец смущения заливал лицо, и в какое-то мгновение Куросаки почувствовала себя самым ужасным человеком на планете. Худшим. Самым, самым худшим. "Как я могла быть такой дурой? Как? Как?" Это объясняло и фамильярный тон, и странную организацию вечеринки, и даже то, почему эта несчастная, маленькая девочка, была сейчас так разбита. "Разрази тебя молния, Сайонара, что ты наделала?"

- Мамочки, прости меня пожалуйста, прости, - если у Годжи до этого были хоть какие-то подозрения по поводу психического здоровья Куросаки, то сейчас все они выскакивали на поверхность словно кролики из шляпы фокусника. Хотя, конечно же, если она была знакома с её семьёй, то таки тривиальные вещи не должны были её удивлять. От опасения за то, что обида засела слишком уж далеко, Сая даже на всякий случай схватила девочку за плечи. - Оставайся, оставайся. Я просто, ну, понимаешь, нервничаю... Я никогда не организовывала вечеринок у себя дома, и я не знаю, что делать, и... - Она оторвалась от Годжи, подскочив как ужаленная к арранкару в костюме акулы, что совершенно позабыл о том, что обычные люди не могут его слышать. С трудом, ввиду своего крайне незавидного роста, приобняв его за плечи, Куросаки подвинула его ещё ближе. - Смотри, я ведь тоже нам заказала официанта. Он молчалив, конечно, но зато был единственным из тех, что был согласен напялить на себя этот наряд. Тебе же нравится, да? Скажи, что тебе нравится, я прошу тебя.

+2

12

Да, таки определенно готовилось некое мероприятие и юная Куросаки явственно о нем позабыла, либо старательно делала вид того, что позабыла. Не то чтоб арранкар был провидцем или прям супер разбирался в людях и всем таком, но все же ума понять подобное у зеленоволосого хватало. Как и то, что еще немного и незнакомая девочка уйдет обиженная на Саю, но благо последняя вовремя опомнилась и обыграла все так, что Трес был официантом.
- Пришел я немного расслабиться после проблем и поиска вора, а тут такое. Ладно, подсоблю, главное сама не того и самого...
Слово, что естественно, были обращены к Куросаки, ибо гостья точно была самой обычной и ее духовной силы точно не хватало для того, чтоб взаимодействовать с душами и всяким прочим.
- Совет тебе, Саюри. Если оставляешь свое тело в Генсее, то тому что та в нем обитает в это время давай четко указания, а то вот так вернешься и узнаешь что беременна, употребляешь запрещенные вещества и гуляешь с кем попала. И да, Кон живой еще? Ему вообще тело свое не давай, а то точно станешь героиней юри и далеко не манги.
На лице под застегнутым капюшоном акульей мордочки заиграла усмешка, но отнюдь не от злобы, а дабы подбодрить. Пусть и весьма криво, но зато достаточно искренне.
- У тебя в классе все в школе обычные люди или есть способные услышать меня? А то версия с моей молчаливостью или даже немотой не очень правдивой выйдет. Конечно, врятли человек станет говорить о таком налево и направо, коль не желает прослышать сумасшедшим, но мало ли.

+1

13

В жизни Киригири с каждым днем все прибавлялось проблем. И большинство этих проблем человеческими не назовешь. То какой-то безумный дух, похищающий бинты в аптеках. То еще более безумный маньяк, размахивающий направо и налево особым, чрезвычайно острым мечом, способным влегкую ранить его, Хидео. Не хотел бы он встретиться с этими двоими еще раз.

И тут произошел еще один случай.

Приключилось это не так давно. Детектив тогда взял еще одно рутинное задание – найти пропавшего сына одной дамочки. Дело казалось относительно легким и весьма прибыльным, причем Мураками, приводя доводы в его пользу, делала упор именно на последнем. Поддавшись на уговоры помощницы, детектив начал свое расследование. Поиски привели его к главному торговому центу Каракуры, где мальчишку видели в последний раз. В итоге, как и предполагал Хидео, тот обнаружился в секции игровых автоматов, где просаживал по ночам последние деньги, украденные у мамочки. Итак, дело можно считать закрытым, и победу Киригири решил отпраздновать, уснув на лавочке прямо посреди ТЦ.

Разбудил его шум громких воплей и топота бегущих ног. Спросонья, едва соображая, мужчина перевалился на ноги и направился в прямо противоположную сторону от бегущих, влекомый пресловутым любопытством детектива.

Когда он прибыл к месту событий, то есть к кинотеатру, всю сонливость как языком слизнуло. Мощное давление – не физическое и даже не назвать психическим – нахлынуло на него при входе в холл; дальше ему пришлось пробираться по стеночке и стараться не быть замеченным. Увиденная им картина потрясла даже такого пессимистичного сухаря как Киригири – то тут, то там, в хаосе разбросанных стаканчиков из-под колы и фиолетовых членозаменителей, рядами лежали бездыханные тела людей (это он смог определить, попытавшись прощупать пульс), а над ними возвышалась… кучка девчонок. Некоторые из них были духами. Некоторые имели близнецов в материальном виде. Осознав, что видел сегодня достаточно, Киригири быстро смотал удочки и не без усилия сильно поеденной молью воли свалил из богом проклятого места, зарекшись в ближайшее время ходить в кинотеатры в принципе.

А потом мимо него прошла одна из тех материальных девочек – та, что с ярко-красными (наверняка крашеными!) волосами. Сначала он обратился было к ней с вопросом, мол, что там за шумиха такая, но, не получив внятного ответа, решил отпустить с миром… на пятьдесят шагов.
Несколько дней спустя, Хидео решил нанести подозрительной девочке визит.

Погода решила побаловать Киригири в этот день сумрачностью и прохладой – путь до дома девчонки (Куросаки Саи, как успел выяснить детектив) стал истинным наслаждением для ценителя. По такому случаю мужчина решил даже подобрать более менее приличный гардероб – Тайо даже решила, что он отправился на свиданку. Переубедить ее оказалось занятием бессмысленным и неблагодарным, поэтому Хидео оставил помощницу наедине с ее фантазиями о то, какая же она (или какой же он).

На подходе к дому Куросаки, Киригири обнаружил, что к ней с визитом пожаловал не только он. Серьезного вида автомобиль, припаркованный возле ворот, в котором с видом невозмутимой скалы сидел мужчина, вероятно телохранитель... Хидео с невнятным выражением лица взглянул на него, и тут же отвернулся. Видел бы он сейчас себя со стороны – высокий, слегка сутулый мужик, пирсингованный и татуированный, с неаккуратно стриженой бороденкой, в легкой не по погоде курточке, из под которой выглядывает вырвиглазно-желтая футболка с тупым жизнерадостным принтом (подарок Тайо на такой-то праздник, она и правда думает, что это забавно), и застиранных джинсах, с отсутствующим взглядом – маньяк-педофил, не иначе. Но поскольку такие тонкости своей внешности детективу были недоступны, направился он ко входу в дом, где слышны были голоса и как выяснил Киригири, обойдя здание кругом, приоткрыта дверь, с уверенностью, что произвел должное впечатление.
Твердой рукой человека, прекрасно знающего, что он здесь делает, мужчина распахнул дверь.

Прекрасная картина явилась его очам: хозяйка дома, Куросаки Сая собственной персоной, в одобрено-небрежном виде суетливо перемещалась от той блондиночки (ее тачка и водитель, не иначе) к странному мужику в пижаме, скрывающей его лицо. Замешкавшись на пороге, он медленно, лебедем проплыл мимо входной двери внутрь помещения.

Здравствуйте... У вас дверь была не закрыта, – ткнул пальцем через плечо на предательницу Киригири и обвел цепким взглядом помещение, где оказался, намереваясь вынести из этого визита всю возможную пользу, – Мне нужна Куросаки Сая, я могу с ней пообщаться? – детектив уставился прямиком на хозяйку, раз уж вопрос назначался именно ей.

Отредактировано Kirigiri Hideo (15-07-2016 08:41:06)

+1

14

>>> Улицы города, школа

Подходя к нужному дому, Генри еще издалека приметил большую и довольно роскошную машину, припаркованную напротив той самой частной клиники, куда ему и было нужно зайти. Интересно, это машина хозяев дома или сюда уже начинают съезжаться гости?
Возле двери он приостановился. Никакой таблички, как положено в клиниках, здесь не было, но, если он ничего не перепутал, ему именно сюда, а не ко входу для пациентов. Только вот почему дверь нараспашку? Войдя в холл, паренек застал довольно интересную картину - девушка с насыщенно-красными волосами, одетая так, словно только что поднялась с постели, стояла перед мужчиной средних лет и неряшливой наружности. Рядом - та девочка, которая выплатила ему задаток и объяснила, как сюда добраться, Тоусен Годжи. А на заднем плане маячил незнакомый парень на полголовы выше самого Генри - и в странной пижаме с капюшоном в виде акульей головы.
- Здравствуйте, - негромко сказал Генри сразу всем. - Простите, если помешал... Могу я видеть госпожу Куросаки? Меня пригласили на вечеринку в качестве официанта...
Похоже, он и впрямь не вовремя... Хотя, как сказать. Тип в полинялых джинсах и ядовито-желтой футболке доверия не вызывал. Кто он такой, интересно? Как бы не пришлось с ходу защищать девчонок от слишком настойчивого посетителя... Хотя, может быть, он просто один из пациентов, перепутавших двери? Но как можно перепутать, если над входом в клинику висит табличка с названием, а над входом в жилую часть дома - нет? Генри посмотрел на мужчину настороженно, чуть исподлобья, готовый вмешаться в любой момент, если ситуация станет угрожающей.

Отредактировано Henry Turner (23-07-2016 17:29:12)

+1

15

[nick]Tousen Goji[/nick][icon]https://i.imgur.com/7WKk8pm.png[/icon]— Конечно, — ей казалось, что уж об их уговоре Куросаки никак не могла забыть (особенно учитывая что все ради этого и затевалось), поэтому девочка отмахнулась одним словом, не став ничего пояснять.
Годжи себя всегда очень неловко чувствовала, когда кто-то перед ней извинялся. Девочка правда не знала что ответить, чтобы произнесенное ей не звучало слишком высокомерно или снисходительно или еще как-то не так. При том, что любой из вариантов, который был в ее голове можно было бы назвать стандартным, общепринятым. Но те продолжали казаться ей какими-то оскорбительными по отношению к тому, кто извинялся. Неудивительно, что она просто пробормотала «все хорошо», вернула свою обувь на то же место, где она уже успела постоять и попыталась сфокусироваться на теме с вечеринкой.
Но если б только это было так легко. Не успела девочка и рта открыть, как в разговор вмешался кто-то третий и это явно был не официант, нанятый Куросаки. Хотелось бы сразу к этому вспомнить про чревовещателей и предположить что тип разодетый акулой владеет этой техникой, но это представлялось маловероятным. О людях с такой способностью или умением Годжи только читала в паре книжек, но ни разу не встречала лично. Что явно уменьшало в ее глазах возможность встречи с кем-то таким.
Встретившись на мгновение взглядом с владельцем голоса, который теперь сверлил глазами Куросаки, блондинка невольно вспомнила одну из немногих своих поездок на автобусе после того, как ей дали фамилию Тоусен. Дело было с классом и они направлялись на экскурсию и девочка сама не поняла как так получилось, что вместо привычной ей машины она оказалась с остальными ребятами. На двух сидениях перед ней сидели мужчина и полная девушка. О последнем она узнала по еле различимому отражению в стекле, потому как незнакомка сидела рядом с окном, да и по части руки, которую ей было видно с ее места делалось то же умозаключение. А вот мужчина подсевший к той девушке был тот еще настырный тип. Начал он с «я не хочу навязываться» и закончил тем, что всю дорогу сначала пытался узнать где живет очаровавшая его пышечка, а затем раз за разом предлагал ей помощь с хоть чем-то и без умолку рассказывал где сам живет, в какие магазины ходит и несмешно шутил. Возникало желание вмешаться в разговор двух совершенно незнакомых ей людей, да послать надоедливого типа на луну, где ему самое место, раз уж девушка сидящая рядом с ним стеснялась сказать что-то такое, то и дело нервно посмеиваясь. Но, как и сейчас, Тоусен не успела и рта раскрыть.
Девочке очень хотелось сказать, что дверь за собой она хоть и не закрывала на замок, равно как этого не делала и хозяйка, но для того чтобы именно открыть ту надо было подойти к ней и потрогать. И нормальные люди прежде чем отворять вход в чужое жилище пользуются звонком или на крайний случай стучаться, а не хватаются за дверную ручку. Фраза «стучаться надо» известна даже ребятам ее возраста, а тут перед ней явно не бородатый школьник (ничто во всем облике друга Куросаки не молодило его), в таком возрасте нужно иметь хоть какие-то понятия о том, как вести себя в обществе.
Хотя, нет. Тоусен раздражало не то, как вел себя наглый тип, да и вообще ничего из того, что от него самого могло как-то зависеть, а сам тот факт, что этому черноволосому зачем-то понадобилась Куросаки. В этот самый момент, когда они должны готовить все к приходу оравы музыкантов, а сама хозяйка даже толком не одета.
— Куросаки, время, — негромко, безрадостно, но и не демонстрируя своего недовольства открыто. Годжи не была даже уверена в том, что ее вообще кто-то услышал. Но Саи и сама должна сообразить, что времени больше не становится, пусть даже опыта в организации каких-либо мероприятий у нее почти нет. Ощущение того, что ты не успеваешь и вот уже последний момент приходит и безо всякой практики откладывания дел на долгое потом.
И даже если этот кто-то приглашен был хозяйкой для помощи с чем-то или просто как гость, даже с учетом того, что тогда Куросаки вроде как должна развлекать посетителей и прочее, еще ничего не началось и если отвлечься на него, то все остальные в восторге явно не будут. И если они друзья, то этот взрослый тип поймет и даже, может, поможет с приготовлениями. Жалко лишь что пока что тот проявил желание только пообщаться с Саей.
Годжи не знала что она сейчас может тому наговорить и как именно будет испепелять того взглядом, пока они с хозяйкой будут беседовать, но от обоих вещей ее остановило появление иностранца, которого она наняла в качестве официанта по рекомендации Масао. Зная Исиду, которая кого попало не посоветует, блондинка доверилась ей, не особо даже задумываясь о том, что в ее изначальных планах не было приглашение никакой обслуги вообще, потому как сама вечеринка обещала быть достаточно скромной.
- Добрый день, - статуя, которую она изображалась с несколько минут, начиная с момента, когда Куросаки захотела узнать ее мнение о человеках-акулах, превратилась в живую девочку, которая даже улыбнулась последнему подошедшему. Это явное спасение. Если Сая сейчас побежит уединяться для беседы со своим немолодым другом, то это единственный человек, на которого она может рассчитывать для помощи с вечеринкой. Стойте, еще есть этот молчун в нелепом наряде. Но она не вправе что-то с него просить, раз уж оплачивает его услуги хозяйка, которую явно зачем-то пытаются утащить, хорошо хоть без применения физической силы, иначе бы это было бы более чем тревожно.

0

16

Наверное, в какое-нибудь иное время, в совершенно ином стечении обстоятельств, Куросаки обязательно спросила бы, почему Антонио так устал и о каком воре идёт речь, но сейчас как-то было совсем не до этого. Мало того, что она чувствовала себя помятой как исписанный черновик из-за того, как поступила с бедной девочкой, сама того не понимая, так ещё и была слишком занята думами о том, как бы избежать более неприятных ситуаций. Почему-то даже не смотря на свои инструкции, она начинала сомневаться в том, что арранкар действительно сможет держать себя в руках. Иногда понять его было невозможно. Например, он неустанно звал её Саюри. Что он увидел близкого между именами Сайонара и Саюри кроме первого слога понять было трудно, тем более она сама и вовсе пользовалась именем Сая. Откуда он это взял? И, самое главное, почему каждый раз при его произношении она сама чувствовала то самое приятное волнение, буду бы звали действительно её саму и на имя нужно было откликнуться? "Наверное, его настойчивость просто заставила меня привыкнуть."

- Я понятия не имею кто тебя может услышать, поэтому предлагаю просто молчать, - сообщила Куросаки шёпотом, положив свои ладони юноше на плечи, - Никогда не знаешь, с какого именно угла к нам подойдёт подстава. - Вот например на данный момент подстава исходила от её собственной искусственной души. Нет, конечно, записаться в музыкальную академию было не таким уж и плохим вариантом (явно лучше всех возможностей, упомянутых Антонио), но всё-таки день, который начинался так хорошо, сейчас грозился стать настоящим взрывом. Хотя бы потому, что Куросаки не знала расписания, количеств гостей, не была одета, в доме был самый настоящий бардак (хотя если закрыть дверь в собственную комнату становилось даже относительно терпимо) и она наверняка не знала ни единого человека, который придёт к ним в гости. Честно говоря, она уже подумывала о том, чтобы оставить несчастной девочке дом, притвориться отравленной какой-нибудь некачественной колбасой и сбежать от этого кошмара подальше, куда её только ноги унесут, чтобы не подставить... себя же. Вот что-то, а оставлять своё тело именно сейчас искусственной душе она не желала. "Ты наказана." Кто бы мог подумать, что дверь их распахнётся так быстро?

- А вы всегда входите во все дома с незакрытыми дверями? - Поинтересовалась Куросаки, приподняв брови. На появление новых людей в тот момент, когда она ещё не разобралась, что делала со старыми, не вызывало ничего, кроме раздражения. Тем более что страшно высокий мужчина с татуировками всем не был похож на ученика музыкальной школы, для которых, как она успела выяснить, вечеринка и предполагалась. Возможно, конечно, она и его успела попросить быть им официантом. А может быть, он просто пришёл починить им трубы? Доставить пиццу? Доставить какую-нибудь сцену, раз ребята идут с инструментами? Где-то в глубине души она даже действительно верила в то, что сейчас он глазами поищет Годжи и прост попросит её расписаться за доставку, но не тут-то было. Мало того, что он нещадно буравил глазами её красную шевелюру, так ещё и поспешил назвать её имя. Подстава подстав. Сейчас было самое время выкинуть "а кто такая Куросаки, мы не знает где Куросаки, она вышла за огурцами" и сделать хорошую мину, но что-то во взгляде незнакомца подсказывало, что он явно не пришёл неподготовленный. "Чёрт возьми, душа, только не говори мне, что ты зарегистрировалась в фейсбуке и меня теперь можно просто прогуглить".

- Я так понимаю, вы тоже на вечеринку? - Задала она самый странный вопрос. Если до этого они были знакомы, и тем более если она сама же его на вечеринку и пригласила, то было бы странно переспрашивать сейчас. Однако, судя по его более-менее вежливой форме общения, близки они не были. Сама Тоусен вела себя так, будто бы видела мужчину впервые, что подтверждало догадки, что был он явно не из школы. Но за подобной вечеринкой у них действительно не был на это дел. Приобняв за плечи вошедшего Генри, и подтянув его поближе к Антонио, Сам решила, что лучшая защита, это наступление. - Вы можете нам очень здорово помочь. Смотрите, вот это неразговорчивый Акула-сан, а вот это... ммм... - на понятия не имела, кто это, - Школьник-кун. Вот там вот, - она указала пальчиком на Годжи, имени торой она тоже не знала, - кудрявый Муссолини, который командует парадом. - Не знаешь имён - выдумывай прозвища. Может быть, на сегодня она тоже может быть Свёколкой. Между прочим, хорошая идея, если нужно проводить много времени с теми, которых ты вроде как должен помнить, но по стечению обстоятельств никогда даже не встречал. - И мы всех готовы принять. Даже двенадцатилетнего сына владельца кебабной на углу.

+2

17

Салатовой Акулке ничего окромя глубокого и пронзительного вздоха не оставалось. Да, его вполне могли услышать и понять то, что он не то чтоб был человеком, но тут и без него странностей был вагон с прицепом. Народ все прибывал и вот уже на пороге появился мальчик неместного происхождения. И Тони мигом слегка насторожился, почувствовав то, что у души незнакомца сил несколько поболее того, что имелось у доброй части человечества. Собственно, вот он, потенциальный слушатель речей немого мужика в пижаме. А дальше было веселее, ибо к их параду безумия подключился странненький такой дядечка. И у него тоже была несколько нестардатная такая душа.
- Странное чувство... Словно бы в этом потенциальном педофиле есть нечто от пустого. Чувство, что я рядом с почти обессиленной Шиффер. Да ну, бред...
Да, не смотря на все речи красноволосой фуррии о том, что салатововолосому надо поменьше говорить, тот озвучил мысли вслух. Мысли, что правда были отброшены прочь, ибо он расценил все это как просто показавшееся. Полноценного пустого Антонио в лохматом безобразии не чувствовалось, а о рождении гибрида человека и пустого никогда прежде не слышал. Именно гибрида или чего подобного, а не про вайзардов там всяких.

+1


Вы здесь » Bleach. New generation » Архив игры » Дом Куросаки


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно