I shoot your arm, leg, leg, arm, head
The heater burner bruisa is on my hip this year
I shoot your arm, leg, leg, arm, head
I wish a motherfucker would trip this year
Edward Kiimbley, Soi Fong
Bleach. New generation |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Bleach. New generation » Настоящее » I understand everything now
I shoot your arm, leg, leg, arm, head
The heater burner bruisa is on my hip this year
I shoot your arm, leg, leg, arm, head
I wish a motherfucker would trip this year
Edward Kiimbley, Soi Fong
День шел как обычно: Эдвард закончил рабочий день, забрал свою сумку и выдвинулся к своей квартирке. На улице было сыро и промозгло. В целом настроение было отвратительное. Несколько посетителей явно перепили и начали буянить, с чем предстояло справляться официанту, который быстро разнял парочку. Затем, после окончания рабочего дня, оказалось, что надо сгонять парням за пивком (из запасов бара пить было нельзя), а затем еще и погода как на похоронах. В целом, хотелось застрелиться. Подчинитель проверял сообщения на сотовом, пара - о поступлении денег на счет, кои были отправлены пару часов назад во время похода за алкоголем для друзей. Скучные бело-синие тона монитора раскладушки погасли, и сам телефон отправился в глубины кармана, откуда будет вынут совсем нескоро.
Поход по серым улицам не самых богатых районов Каракуры не представлял из себя ничего нового: все те же куда-то спешащие люди, периодически проезжащие электромобили и редкие птицы, что пели в такую ненастную погоду.
"Когда я себе хоть мопед смогу позволить? Надоело уже постоянно пешком драпать до дома." - мысленно стонал Киимбли, выбрасывавший чек за покупку для друзей в первую попавшуюся мусорку. Скомканная бумажка отправилась прямо куда надо, что хоть на секунду порадовало подчинителя, поправлявшего перчатки и очки.
И во время этих не нагруженных смыслом действий он почуствовал странное реяцу. Вроде не одна из тварей, с коими он обычно сражается, но не и другие медиумы. Слишком странная. а что это значит? Значит надо пойти и проверить, конечно!
После недолгой прогулки по запутанным переулкам японского мегаполиса, Киимбли не напоролся ровным счетом ни на что. Всего лишь улица как улица. По ней ходят совершенно обычные люди, и тут ни одного маскированного.
Источником реяцу был неизвестный, находившийся в самом глупейшем укрытии, и носил довольно экстравагантный наряд. Чем же не повод подшутить? Он сначала помахал неизвестной правой рукой, потом начал приближаться.
Вблизи он смог таки разглядеть ее наряд поподробнее: белый плащ, который в Японии именуется "Хаори", короткая черная прическа.
- Эй, ты что так разоделась? И стоишь тут, будто бы невидимка какая-то. - как-то слишком грубо вышло. И Киимбли это понимал, но извиняться не торопился. Пусть сначала представиться, и потом он таки скажет правильные слова. Если он их, конечно, помнит. А скорее всего он их и забыл. Ибо все, с кем он близко общался в Каракуре - друзья из бара да работодатель. А при общении с ними о манерах быстро забываешь.
Киимбли снял очки, и начал ждать ответа...
[indent] Сой Фонг оставалась капитаном отряда, что означалось, что она могла отправить в Генсей буквально кого угодно, закинув ноги на стол, откинувшись на спинку стула и наслаждаясь кондиционированным воздухом. Только та же личность, что обеспечила стабильную температуру в помещении, додумалась поставить в ее кабинете автомат с попкорном, от запаха которого ей уже было плохо. Сегодня его должны были перенести в любое другое помещение и чтоб тот больше на глаза ей не попадался и чтобы не слышать шума и дурных попыток Омаеды шутить, который будет командовать процессом, шинигами решила отправиться так далеко как возможно. Лучшего варианта, чем сбежать аж в другой мир вряд ли бы кто-то подсказал, тем более что данный поход можно было объяснить сбором информации, а с учетом войны с арранкарами, которым Генсей был доступен, возникал так же и шанс встретить кого-то из них, занимающегося тем, благодаря чем мирный договор и был нарушен.
[indent] Человеческие улицы, со странной музыкой, какими-то выкриками обитателей самого этого мира, светящимися вывесками и глупой одеждой, не был ничем лучше всего того хаоса, что сейчас творился в ее кабинете. Но тут не было ее лейтенанта, не говоря уже о деле. Отправлять рядовых было дурной затеей, учитывая их разницу в силе с уже даже фракцией Эспады. Отправлять же их парами или отрядами из большего количества членов, вредило основной цели, которая ставится перед представителями разведывательных сил Готея.
[indent] Обустроилась капитан на крыше одного из зданий, но у самой вывески на здании, что не только частично закрывало ее, но и благодаря тому, что подсвечивалась, создавало тени, в которых можно было спокойно скрыться. Само духовное свое присутствие Сой Фонг скрывала, что самой собой разумеется и даже недостойно упоминания.
[indent] Несмотря на все предпринятые ею меры, спустя какое-то время появился некто, позволивший себе орать с улиц, у подножия здания, откровенно обращаясь в ее адрес. О чем говорило отсутствие кого-либо еще поблизости, а так же то, что подобная фраза не могла быть произнесена человеком, который пользуется одним из своих устройств, которое позволяет связываться с кем-то из его круга и передает голосовые сообщения в реальном времени. Спрашивать про «стоять» не видя собеседника было бы странно, а проникать при этом взглядом именно в те тени, где она решила скрыться — слишком большим и слишком удачным совпадением.
[indent] Помедлив и дав возможность орущему доказать ей, что она ошибается, а иными словами, продолжить беседу с кем бы там он ее ни вел (если таковая имела место) и убедившись в том, что тот никуда не собирается уходить, продолжая кидать взгляды под освещенное табло, тайчо сделала вдох, после чего по собственным меркам неторопливо сделала шаг, совершая прыжок за спину наглецу, который все равно вряд ли видел передвижение.
[indent] — Что.
[indent] Несмотря на то, что «что» само по себе может быть вопросом или первым словом вопросительного предложения, требующаяся интонация отсутствовала, зато очень хорошо веяло холодком. Гордость главы Омницукидо была уязвлена самим тем фактом, что ее заметили и так просто, не говоря уже о «будто бы невидимке». Сой Фонг и есть и невидимка, и тень, и то самое неизвестное, что упрется взглядом в вашу спину. Любой отрицающий это неправ. Если бы тот оказался Пустым или арранкаром, то капитан с особым удовольствием разломала бы блондина на половинки или четвертинки, но пока что его спасала лишь непринадлежность к тем или другим.
- Вау. Целое "что". - Лениво произнес подчинитель, вновь надев свои очки. Встала тут женщина за горящее табло, посчитав это отличным укрытием. Прохожие шугались поведения Киимбли, но тому было глубоко фиолетово. Правда он не сразу понял, что собеседница стоит за его спиной. Пофиг на интонацию, пофиг на в целом непонятность личности. Пофиг на манеры. Даешь фривольщину и страдаешь фигней.
Вот правда все что она сказала было "Что". И более ничего. Все что оставалось: самому начинать диалог. Скучный, как ветки дерева, с которого опали листья.
- Ну серьезно. За этим табло тебя только ленивый не увидит, да ну и повсюду веяло странной духовной энергией. Ты кто такая вообще? - абсолютно безэмоциально сказал Киимбли, сверля взглядом свою странную собеседницу. Ему сейчас хотелось спросить: "У тебя с головой все в порядке?". Но все же понимал, что от такого вопроса отхватит таких люлей, что может улететь на энергии своей боли улететь на лунную орбиту, а затем совершить крюк и вернуться на Землю.
- Быстро ты однако перемещаешься. И да, я только сейчас заметил, что ты не в своем укрытии. Кстати, я тоже так могу. - Сказал подчинитель. В миг его ноги окружили круги зеленой реяцу, а затем он рванул с земли на крышу здания, где находилась особа, с которой он завел диалог, который конкурирует на звание самого одностороннего и скучного. Все что пока сказала женщина-типа-невидимка, это "Что". Нет, был бы он героем поэмы или какой-то левой книги то выпытал из этого "Что" сокральный смысл, вопрос а также признание в любви. Но Киимбли, во-первый - не идиот (под сомнением), во-вторых - не герой книги, в-третьих - его собеседница говорит это слово слишком холодно для сокрального смысла, а тем более - для признания в симпатии. Нет, Киимбли никто в симпатии не признается. Девяносто процентов - из-за того, что полюбить Эдварда - быть храбрее всех в мире, десять процентов - из-за того, что позорно какому-то официанту из дешевенького бара признаваться в этом. Да ну и сам Киимбли таких особ не одобрял, ибо девушка ему к черту ни сдалась. Пусть сами себя любят и признаются в этом.
Он продолжал смотреть на женщину в странном наряде, но уже с крыши здания. Выглядел он как придурок, ибо только что сам критиковал такое укрытие, и в итоге сам в него встал.
"А теперь как дебил выгляжу я... НО зато я попонтовался!" - Эдвард слегка улыбнулся, посмотрев куда-то вдаль.
[indent] Только посмотрите на данный экспонат, ему название Idiotus simplex и это именно то, что вызовет желание у любой уважающей себя Сой Фонг повесить свое хаори на крючок и раствориться в неизвестность. Серьёзно, задумайтесь над этим. Она, равно как и любой шинигами, поклялась защищать людей, в то время как сами смертные представляют из себя вот это вот. Эта букашка еще смеет ей говорить о том, что со скрытием реяцу у тайчо проблемы. Проглатывать желания покончить с существованием собеседника насильственным способом становилось только сложнее.
[indent] Так она и представилась, конечно. Предыдущее предложение — сарказм, на случай если вы его не понимаете или до последнего верили, что капитан снизойдет до подобного. Сообщать свое имя, звание и каким образом с ней можно связаться кому попало очень глупо, в особенности если ты один из Омницукидо. Вот только совсем уж держать язык за зубами ей было в данном случае не обязательно. До тех пор, пока она общается на том же уровне, что и этот глазастый дурак, то есть не говоря ничего информативного, все будет убийственно дивно. На ровно столько же, насколько велико ее желание удушить саму себя левой ногой лишь бы просто понять «как» (нет, не как душить себя своей же ногой) и распрощаться.
[indent] — Я та единственная из нас двоих, кто имеет хоть какое-то понятие о манерах, — отрезала она, намекая на то, что если он действительно хотел узнать ее имя, то следовало сначала назвать свое.
[indent] Комедия же продолжалась в ровно том же духе, в котором и начиналась, вот уж где можно было бы не держать марку. Про себя отметив, что блондин честно признался, что не уследил за ее перемещениями, Сой бы испытала смешанные чувства оттого, что кто-то не способный отслеживать ее поступь, сумел обнаружить ее среди теней. Так еще, зараза, не уставал об этом раз за разом напоминать. Но капитан не торопилась делать выводы, продолжая собирать информацию одним из самых отвратительных способов, где объект наблюдения в курсе того, что за ним надзирает внимательная пара глаз. Последующее перемещение мужчины было жестом кого-то голодного до интереса со стороны кого угодно. Никак иначе чем «кто угодно» ее было не описать.
[indent] — Нет, не можешь, — на крыше Фонг оказалась на миллисекунды раньше того, чья идея это была. Она не только успела отметить в каком направлении тот двигается, но и точно спрогнозировала куда же он направляется. В конце концов, его целью могло быть здание за этим или следующее после него. Если бы тот только не был столь предсказуемым. — Нет. Не можешь.
[indent] Второй раз она повторила это рубленными кусками, с какой-то неявной угрозой, скрытой под этими словами. Или же это было негодование от того, что приходится общаться с кем-то, настолько не дружащим с головой, кому еще надо одно и то же говорить по нескольку раз. Минутка для того, чтобы задуматься о том, не лучше было бы провести этот вечер в компании Омаеды. От того хотя бы не несет табачным дымом, как от выпендрежного товарища. С закатом солнца, похоже, потухло все то светлое, во что она верила. Начиная от того, что когда капитан покидала территорию своего отряда, та не могла подумать, что что-то заставит ее об этом пожалеть, не говоря уже о том, что она только что признала, что в чем-то лейтенант может быть приятнее выцепленного на улицах Каракуры незнакомца.
[indent] Находились они до опасного близко, ведь чтобы отметить подобные запахи с другого конца крыши, требовалось обладать звериным чутьем. Сокращая то на еще полшага, Сой Фонг произнесла просто:
[indent] — Почему бы тебе просто не перечислить что еще ты не можешь? — спрашивала тайчо о том, что он умел, но не должен был делать. Несмотря на нарушение личных границ, ее тон всячески отрицал возможность какого-либо иного подтекста, кроме того, что если ответ ей не понравится, то с ним может произойти что-то нехорошее. Она так же прекрасно выдерживала громкость, не переходя на крик, не смотря на все ее недовольство, но и не опускаясь до шепота с придыханием и наигранно страстными взглядами.
- А, забыл. - Эдвард в мгновение сорвал очки, встал в пафосную позу, и поняв, что выглядит достаточно тупо, представился:
- Эдвард Киимбли, местный истребитель нечисти, визитки нету, как и ровным счетом чего-либо дороже съемной квартиры - последние слова он уже говорил просто ради подробности.
Да, у него отлилась кровь из головы обратно в сердце, и теперь он понял, что надо вспомнить про манеры, а не пародировать помойную мартышку, от которой в развитии Эд недалеко ушел, и явно не собирался только стоять на этом месте.
"Перемещается быстро, за спиной меч... Вакидзаси. Она явно не с этого света" - в его голове гуляли умные фразочки, пока он с головы до ног осматривал женщину. В ней нету ничего, что он привык видеть в местных представителях женского пола.
Но одно он понял точно - он ее раздражает. И сейчас перед ним стояла моральная дилема - наконец взяться за голову, и начать болтать по делу, или продолжать корчить из себя болвана, который по развитию похож на мартышку без логики и особых причин.
Он выбрал второй вариант.
- Ладно, перейдем к делу. Ты явно не с этого света, ибо таким образом выряжались кто-то очень давно. Да ну и меч у тебя на поясе мне ни о чем современном говорит. И да, простите мне мой прежний идиотизм. - как-то вяло пробормотал он, с серьезной моськой глядя собеседнице в лицо.
В чем дело? Куда делась его ехидность и тупой юмор? Выветрились после слов шинигами, которая дала понять, что лучше хватит выпендриваться, и пора взяться за мозги и перейти к нормальному разговору. И малыш Эдди был только этому рад.
И сначала он ответил на ее вопрос. Он сразу же понял подтекст ее вопроса, и при этом прочуял холодную нотку. И она значила "Не выпендривайся, не то кто-то лишится головы. И этот кто-то стоит прямо передо мной". По крайней мере ее интонацию можно было понять так.
- Да черт знает, что я могу. Меняю физические свойства объектов, из парочки предметов могу делать другие, полезные в бою. - Киимбли показательно поправил перчатки, а затем вновь напялил очки. Собеседница его явно заинтересовала.
Закончив свое обследование глазами, на некоторое время затянувшееся при рассматривании торса собеседницы (как и подобает любому уважающему себя извращенцу) а затем осматриванием окрестностей.
Черт. Его одежда промокла насквозь.
Хотя... Можно же использовать подчинение и сделать ткань водооталкивающей. Что и сделал наш индивидуум с явным отсутствием логики и какой либо причиной столь тормознутой реакции.
Он приложил руку, и подумал о том, чтобы ткань стала водоотталкивающей. Так и случилось. Вскоре из одежды будто бы выжали всю воду и высушили, а затем и ее мокрота окончательно пропала. Носить жилетку и рубашку стало раз в сто приятнее.
- А если серьезно, ты откуда будешь? Реяцу мощнее твоего я пока не встречал. - Эдвард вновь серьезно глянул. Он развернулся в сторону восходящей луны, и подумал о том, какие приключения будут ждать его ночью, если им вдруг решат отпировать пустые. Опять надо будет засыпать в шесть часов утра и брать выходной, лишаясь части зарплаты. А если не позволят - весь день дрыхнуть на рабочем месте, и попросить ребят его разбудить, когда придет начальник карать его за то, что он позволил себе поспать.
[indent] — Сой Фонг, — и она бы удержалась от представления вовсе, если бы не то, что она сама же указала на манеры. Успокаивало то, что в человеческом поисковике в своей раскладушке Эдвард ее все равно не найдет, тогда как отказ назваться мог спровоцировать мужчину придумать ей дурацкое прозвище, что сделало бы разговор совсем невыносимым.
[indent] Дороже съемной квартиры. Кажется, она позволила себе даже хмыкнуть, думая что уж что-что а вот это самое помещение, которое мужчина оценил как самое ценное, что у него есть, тому даже не принадлежит. Вместо того, чтобы устыдиться собственного поведения, блондин принялся нагло скакать взглядом по ее одежде и оружию. Не дрогнув ни на мгновение, проводник душ не меняя позы следила за незнакомцем, готовая к любому возможному сюрпризу, которого не последовало. Удержавшись от того, чтобы тяжело вздохнуть, на что потребовался почти божественный самоконтроль, капитан не стала отвечать на замечание о принадлежности к какому-либо миру (отчасти потому что это был и не вопрос вовсе), интересуясь:
[indent] — Истребителем какой такой «нечисти» ты себя считаешь? — стоило оставить возможные недомолвки позади и прочувствовать действительно плотную землю под ногами. Будет смехотворно, если этот молодой человек считает себя доминантом зомби или вампиров или других человеческих фантазий, о которых даже она наслышана, а постеры с теми в их мире можно найти в самых неожиданных местах. Вот не дай ей Ками обмолвиться о Пустых, которых тот мог не встречать, как этот любитель покрасоваться своими умениями может ринуться на их поиски. Становиться причиной его глупой гибели совершенно не хочется. Равно как и создавать проблемы патрульным, которым может захотеть оказать медвежью помощь данный индивидуум.
[indent] Вполне возможно, что подтекст был понят, по тому насколько охотно принялся отвечать собеседник, с другой же стороны, тот болтал столько, что даже громогласные замечания Омаеды, чаще всего идущие совсем не в тему, вызывали у нее меньше головной боли. Самым печальным во всем этом был факт, что вместо того, чтобы дать ей той, что Фонг хотела, мужчина принялся расписывать собственные жалкие способности. Стоит сделать себе заметку о том, чтобы формулировать более точные вопросы, не в первый раз допрос проводит, чтобы забывать подобное правило.
[indent] Словесным бахвальством не обошлось, блондин охотно продемонстрировал свои знания на практике, используя те на такую мелочь, как сушка одежды. На свое усвоение информации со слов других Сой не жаловалась, поэтому просто смотрела на это все снизу вверх скрестив руки.
[indent] А вот Киимбли, неудовлетворенный ее молчанием или желающий подтвердить свою догадку, решил повторить его, но уже в форме вопроса, между всем тем как бы оставляя комментарий об ее уровне реяцу, который должен был быть... чем-то? Простая оценка тех скудных данных, которыми располагал смертный? Пока что его поведение говорило о том, что на подобное если тот и способен, то с натяжкой, именно в те самые моменты, когда палка стреляет. Попытка сделать недокомплимент, наивно полагая, что этим можно завоевать ее расположение, растопив весь тот лед, которым она постепенно обрастала с сотню лет? Вот уж что вряд ли сработает, так подобные трюки. Но стоит остановиться и еще разок все проанализировать уже своим мозгом. Может, даже отдать ему должное и остановиться на первом своем предположении, упираясь на то, что каким-то образом общительный малый ее заметил и несмотря на совершенно глупое поведение тот может пользоваться мозгом. Или что еще хуже — не просто обращаться с серой массой в своей черепной коробке, но и прятать наличие той под этим поведением.
[indent] «Ему известен такой термин как «реяцу». Это может быть не единственное слово в его словарном запасе, которое сходится с той терминологией, что пользуется Готей. В таком случае мне интересно откуда у него это знания. Должно упростить диалог».
[indent] С как таковым ответом, очевидно, тайчо медлила. Представители ее отряда должны собирать информацию, а не разбрасываться ею направо и налево, да еще и в адрес тех, кого они видят впервые в жизни. К тому же то, чем она могла позволить себе поделиться зависело от слов человека.
- Какой какой? В масках, огромных, и с огромным желанием пожирать души. Думаешь я верю во что-то другое? - спокойно спросил Киимбли, еле сдерживая себя от жеста, более известного как "рука-лицо". А затем он тяжело вздохнул, поняв, что собеседница его за придурка держит. Может, отчасти она была права, но все же презирать так людей - очень невежливо! И даже обидно для самих людей.
Пока что она была похожа на скептика, которому вручили новый материал для его скептичного анализа. Киимбли наконец взял свою адекватность, и спросил:
- Может ты мне таки ответишь полноцено, Сой Фонг? - ударение было сдело на последние слова, а сам Эд уже был гораздо спокойнее и менее импульсивен. Собеседница уже раз... сотый дала понять, что надо стать абсолютно серьезным. Желание шутить и рисовать карикатуры в голове поубивалось, и он таки прекратил свой выпендреж.
Сейчас, когда желание шутить гораздо поубавилось, ему нужна информация. Иначе как будешь защищать Каракуру, если даже не знаешь, с кем беседуешь, и вообще можно ли верить собеседнику.
И он только понял, что сболтнул о себе почти все. Точнее все - имя и способности.
Дождь дробью отбивал по одежде, которая уже воду не пропускала. Жизнь застыла на этой крыше. На этой безлюдной улице.
Подчинитель прекратил любые потуги пошутить, и сказать что-либо вне темы.
- Ты мне даже ничего информативного не говоришь, как и я. Давай я для начала расскажу о своем бытие и истреблении этих тварей. Каждый божий день я охочусь на них, чуть учую. А иногда и вовсе вижу маскированных ростом с небоскреб. - он понимал, что звучит глупо, но все же это - правда. И ему уже было плевать, как он звучит. Главное - информация.
Дождь отбивал дробь о одежду подчинителя. Холод пробивал до костей, но было все равно.
Ему. Нужна. Информация.
И Фонг вообще не желает ею делится. И он понял, что она о чем-то да знает. Это было не молчание, означавшее незнание, а молчание, что-то скрывавшее.
- Ты что-то о этих маскированных знаешь? Ибо в последнее время количество их увеличилось, и может эта информация мне поможет с ними бороться?. - Киимбли, уже успокоившийся, сверлил тайчо взглядом. Может хоть на это она ответит? Не попробуешь - не узнаешь.
И он начал ждать ответа. С каменным лицом, и абсолютно без эмоций в голосе, будто бы был чем-то сильно раздражен.
[indent] Они говорят о Пустых. Даже если часть с масками можно отмести как о людях в костюмах с головами-тыквами, те все равно не выказывают никаких аппетитов в сторону призраков. Учитывая что смертный видит ее, тот должен быть способен общаться и с душами. Только это все не вызывало у нее мгновенного желания взять Эдварда за руки и отвести в новый дивный мир, как хороший экскурсовод еще и рассказывая что есть что. Фонг выслушала откровения мужчины, нахмурившись на последнюю фразу. Увеличилось количество Пустых? Бред. От того, что между Готеем и арранкарами вновь объявлена война низшие представители черно-белого мира не должны из него бежать туда, где проводникам душ их проще поймать. Другим объяснением может быть то, что этот товарищ лично начал чаще встречать свою «нежить». И вот уже этому тоже может быть несколько вариантов происходящего.
[indent] — Встречаешь их в большем количестве в этой части города? — надо будет проверить работу патрулей на наличие возможных дыр, что же до человека, то в его ситуации нормально было бы видеть Пустых по пути от точки до точки своего обычного ежедневного графика, а не скакать по всему городу, но смертные способны заниматься и подобными глупостями. Получив какой бы то ни было ответ на свой вопрос, капитан произнесла тише, но максимально четко: — В следующий раз когда ты увидишь Пустого, а именно так они называются, ты развернешься и отправишься по своим делам, вместо того, чтобы вступать с ним в бой. В следующий раз, когда ты почувствуешь Пустого на каком-то расстоянии от себя, но на своем пути, ты пойдешь обходом.
[indent] Ради его же блага. Но ведь этот простой совет, направленный на то, чтобы внемлящий ему выжил, не убедит человека. Именно это заставило ее продолжить свою речь. Лучше сделать это все один раз и достаточно внушительно чтобы никогда больше подобное не пришлось повторять. Не обязательно ей.
[indent] Смертный не успел бы даже моргнуть за то время которого ей было достаточно для того чтобы вынуть зампакто из ножен и приставить то к его горлу.
[indent] — Уверена, тебе это не по душе, о великий воин-изгонитель страшных чудищ в масках. И не должно быть это по душе, — саркастичное замечание буквально в следующем предложении зазвенело сталью в голове, а глаза ее сузились и стали пустыми. — Потому что мгновение после этого ты умрешь. Нет ничего глупее, чем отдать свою жизнь за то, к чему не имеешь никакого отношения, за то, что совершенно не входит в твои обязанности, за то, что никому не поможет.
[indent] Тайчо убрала клинок на место, делая шаг назад. Убивать кого бы то нибыло сейчас в ее планы не входило, это все было лишь демонстрацией того, что мог бы провернуть некто другой. Например, арранкар, который бы увидел как кто-то вроде этого глупца играется с низшим представителем его расы. Делал бы тот подобное явно не из задетых чувств и любви к пустым зверушкам, но скорее из осознания, что этот человек будет отбиваться. Тайчо принялась мерять крышу шагами, вслух как бы размышляя о будущем незнакомого типа, но на самом деле просто пытаясь донести до него ту правду, что могла бы ему помочь сохранить голову на плечах.
[indent] — Ты наверняка считаешь, что «о, бедные души, как же они без меня, они мертвы, но их могут сожрать, я должен им помочь!». Нет, не должен и с такой верой только присоединишься к ним в качестве жертвы. От кого ты думаешь их спасаешь? Нежить? Монстры? Чудовища? Ты спасаешь их от точно таких же душ, за той разницей, что у этих есть маски. На деле они такие же души, ведомые голодом. Люди вроде тебя не спасают никого, но истребяляют эти души, думая, что делают хорошее дело, но на самом деле нарушая баланс. Есть организация, которая занимается и Пустыми, и душами. Представители этой организации носят такую же форму, как и я. Тебе может показаться, что нам нужна помощь. Что «Пустых стало больше», что мы не справляемся. Но ответь мне на вопрос. Помогаешь ли ты своим служителем правопорядка ловить преступников? Нет, лучше даже представь что будет, если некто некомпетентный, без твоих способностей, но с обычными способностями смертного, решит начать отлавливать тех, кто нарушае закон. Каковы шансы, что он будет зарезан или пристрелен при первой же попытке? Каковы шансы, что из его желания помочь может пострадать кто-то невинный, кто окажется рядом? Нам не нужна твоя помощь с «истреблением нечисти» и ты не будешь продолжать глупых попыток с кем-то бороться или кому-то помочь. Потому что вместо того чтобы кому-то помогать, ты убиваешь тех невинных, что терзаются под белыми масками, отрезая у нас возможность очистить их от их грехов как Пустых.
[indent] Она говорила без лишних деталей, которые могли запутать гайджина, так как ей надо было, чтобы ничто его не отвлекло от общей мысли, которую тайчо пыталась передать.
[indent] — В следующий раз когда ты увидишь кого-то в форме, как у меня, ты либо сообщишь о Пустом, которого видел неподалеку, если ты такового действительно видел, либо не посмеешь обращаться и отнимать время.
- Понятно - сухо и понятно проговорил он. Баланс? О каком балансе идет речь, если эти самые "Пустые" своими действиями нарушают баланс и при этом наносят вред Миру Живых. Ладно бы они еще не трогали живых людей, но нет. Каждый второй страдает от их нападок, и никто совершенно не хочет погибнуть от невидимой твари, сотрясаясь как желе от страха.
Ее речи таили предостережение, предупреждение, мол, это тебе не по зубам. Она его за кого принимает?! За циркового клоуна, который только простое подчинение и знает? Согласиться - отречься от своих давних слов. А это совсем ему не свойственно, каким козлом он бы ни был. И это его выводило из себя.
- То есть по вашему, каждая душа равна в правах? Да, это так и есть, но что делать с теми, кто своими поступками явно пятнает себя? Раньше эта была гильотина. Сейчас же даже самых заядлых преступников предпочитают на всю жизнь посадить, вместо того, чтобы провести электротерапию. Иногда нужно их истреблять. Думаешь, я бы стал трогать того преступника, на котором всего лишь есть подозрение? Пока эти... Пустые не начнут буянить, я их и пальцем не трону. Ваша философия - очищать всех. А если они начинают творить зло, что мне тогда делать? Что мне делать тогда, когда эти твари на меня нападают? Что мне делать тогда, когда эти твари угрожают ЖИВЫМ людям?! - нет, он был недоволен их философией.
- Я буду поступать как знаю, и можете не взывать к моей совести. Но возьму на учет то, что эти пустые - те же души, и без особой нужды буду их просто обходить. Будут нападать на живых или на меня - пусть они пеняют на себя. - скрипя зубами проговорил он. Осознание того, что те, кого он истреблял были обычными людьми - пугало, и пробуждало совесть. Ему сегодня нужно все обдумать, провести все мысли через черепушку, отсеять ненужные, и вынести вердикт - следовать ее требованиям, или забить на все, и продолжить выполнять дело.
Сейчас его разум разделился на два лагеря - поддерживающий шинигами, и порицающий их.
Он сел, свесив ноги, и снял очки. Надо понять... обдумать и понять. Пора уже делать выводы, осознать, что было правильно, а что - нет.
- Прощай, Сой Фонг - спокойно проговорил подчинитель, прыгая со стены и применяя высокоскоростное передвижение, в итоге пройдя пару сотен метров, а затем перейдя на обычный шаг.
Слова Фонг заставили задуматься, а правильно ли он действует...
Возможно она не дождется ответа от подчинителя, а возможно и вовсе станет ему врагом. Он чувствовал себя между молотом и наковальней. С одной стороны - такие, как Сой Фонг, с другой - его слова, в которых он себе объяснял, что будет противостоять маскированным.
Ему нужно время все обдумать.
Idiota Carl! Idiota!
[indent] «Понятно» сказал он. «Ничего не понятно» сказали его вопросы сразу после этого. Чем он ее слушал?! Она же ему уже и так объяснила что те не контролируют себя. Недостаточно понятно? Невольно начинаешь задуматься что проще взять этого человечишку и сломать об собственное колено на две половинки как прутик какой. Смертный же тем временем решил, что у него есть какой-то выбор. Вот ведь наивный такой. Едва тот растворился, как Фонг позволила себе вздохнуть, тяжело так.
[indent] Нагнав Киимбли, капитан схватила его за плечо, резко разворачивая в свою сторону, при это еще выкидывая кулак другой руки с рассчетом на то чтобы та смачно впечаталась ему в нос. Обнаглела букашечка думать что у нее есть возможность выбирать продолжать с ней диалог или нет. Пусть теперь придумывает для всего своего круга общения какие такие косяки или столбы целовать пришлось, что с носиком такое бобо произошло. Это еще ничто по сравнению с тем, что ей хочется сделать.
[indent] — Куда это ты думаешь ты идешь? — она сразу же убрала свои «чешущиеся» кулаки от него, скрещивая руки и делая несколько шагов перед мужчиной, визуально отрезая ему путь вперед. На деле же он вполне мог попытаться обойти ее с любого бока, вот только играть с ней в догонялки бесполезно. — Единственный выбор который у тебя есть это: либо сейчас понять что я тебе объясняю — и именно понять, а не сделать вид, что понятно, а потом развернуться и уйти — либо сдохнуть. В первом случае ты имеешь право делать что-то только в установленных рамках. Объясню еще раз.
[indent] Шинигами кивнула на столб рядом с ними.
[indent] — Предположим, он падает тебе на голову, ты умираешь. Но незаконченные дела удерживают тебя в этом мире. Ты становишься духом. Вопрос: (возвращаясь к твоей земной жизни на мгновение) скажем, тебя кто-то накачает наркотиками и под их действием ты совершишь преступление. Иными словами, ты не только не соображал когда совершал что-то незаконное, но и в состоянии опьянения находился не по своему желанию. Будет ли справедливо суду отправить тебя на пожизненное заключение или смертную казнь? Очевидно, что нет. Души же, оставшиеся в этом мире спустя некоторое время трансформируются в Пустых. Маски и голод заставляют их охотиться на душ, на людей, которые их видят и иногда на себе подобных. Точно такая же ситуация как если бы их насильно напичкали наркотиками. Твое решение: давайте их убивать! Очень мудро. Пока что все понятно?
[indent] Она остановилась для того чтобы услышать подтверждение и не желая выслушивать возможное нытье, которое ей очень даже могли вставить на тему «мне так плохо от ваших рассказов, мой мозг кровоточит, я сейчас упаду в обморок... или это от того вашего удара по моему носу?». Положив руку на клинок, капитан продолжила:
[indent] — Переходя непосредственно к твоему выбору и вопросам о том, а что же в таком случае тебе делать, если вдруг на тебя нападают. Очень просто. Ножки на то, чтобы убегать от меня у тебя нашлись, с Пустыми данное действие должно тоже пройти. С отличием в то, что они все же медленее и там у тебя убежать возможность есть. Нападают на кого-то из людей? Помоги им убежать. После чего, если так хочется помочь, можешь доложить о присутствии Пустого любому, кто носит нашу форму. Конечно, ты можешь здесь и сейчас отказаться соблюдать данные условия, — она вынула зампакто из ножен, подбросила и поймала его. — В таком случае я имею полное право избавить тебя от всей той драмы с неспособностью убегать от чужого боя и нарушением баланса, поддержание которого входит в мои обязанности. Твоя смерть не только не нарушит его, но и гарантирует то, что ты его нарушать не будешь.
Отредактировано Soi Fong (10-11-2018 23:38:58)
Больно же. Ноль реакции, за исключением потиранием носа, и взгляда на кровь. Бой баба.
Затем он все таки вслушался. И все же его взгляды начали соприкасаться с взглядами шинигами. Буквально еле терелись, но все же слушал он внимательно. Сейчас чаша весов клонила в сторону БЕЗ поддержки шинигами. Но все же она приводила разумные доводы, ибо действительно - достоин ли смерти тот, кто выполняет преступление без своей воли на то?
Хотя "Пустых" можно сравнить с преступником, которому ввели дозу, и в итоге он пристрастился и к убийствам, и к наркотику. Даже те из них, что проявляли разум, не думали о простых душах.
Но что же если действительно так, и маскированные делают это дело не по своей воле? Тогда уж следует действительно обращаться к... а как их-то называют?
А затем она пригрозила его убить. И тут на его лице появился полный скепсис. И он был в шаге от фразы в его мозгу "Несерьезность мод активэйтэд", и началом великой чепухи.
- Постараюсь делать как вы скажете. А теперь, как вас-то называют? Нет, не имя. Наименование организации. - спросил он, повернувшись к Сой Фонг таки лицом, а не показывая ей свою спину. Чего он отвернулся? Поплакать? Тут уж вопрос без ответа, извиняйте.
- От моей смерти в мире ничего не поменяется, действительно. Да ну и я сам Косой не страшусь - самоуверенно проговорил Киимбли, абсолютно забыв о серьезности. Убирай все рамки, все равно помирать молодым, или бежать до старости. А одно от другого не особо отличается, чем и вызвано такое пренебрежительное отношение к явлению личного Конца Света.
И все для того, чтобы затем это обещание забыть, и в итоге сделать себя врагом этой организации, и выставив себя идиотом, по меньшей мере, века.
Подичнитель поправил перчатки, и уселся на голую землю. Пофиг на чистоту одежды, даешь удобство. Он сложил руки, и подпер ими подбородок. Ему сейчас надобно все обдумать, а затем прийти к решению, по важности сравнимым с сбрасыванием Кольца в Ородруин.
Мысли. Поддержать или нет? Солгать, и, вероятно, поплатиться головой, или придерживаться правил Фонг, и в итоге принять на себя позор безбойного убожества. Ни того, ни другого не хотелось.
Сейчас у него был голый анализ "ЗА" и "ПРОТИВ".
А затем, спустя пару минут безмолвия, он вывел такой ответ, исходя из слов Сои:
- Согласен. Буду помогать людям как могу, но не трогать... пустых. А по возможности буду сообщать таким, как ты.
[indent] Чего этого человека не учили, так смотреть на собеседника, когда тот с ним разговаривает. В какой-то мере даже неприлично так поворачиваться спиной, глядя на ночную Каракуру или поверх нее в никуда. Однако, это даже позволительно, учитывая его нежелание продолжать беседу, продемонстрированное открыто. В голове капитана продолжало крутиться «надо» вперемешку с привычкой заканчивать все то, что она начинала. Киимбли же... никто не любит быть неправым, верно? И сколько бы тот ни отворачивался, Фонг не нуждалась в том, чтобы лицезреть то, как прыгают его глаза по крышам соседних домов или же, наоборот, угасающий внутри огонек. Смертный не мог позволить себе мгновенно отказаться от того, во что он верил все это время, поверив на слово ей, кому-то кого он встретил впервые. Как бы убедительна шинигами ни была, вряд ли можно было бы требовать того, чтобы тот незамедлительно примирился с правдой о существовании которой понятия не имел.
[indent] Кто знает, нормальным могло быть и дать незнакомцу некоторое время ужиться. С самим собой. За убийства всех тех невинных, кого он считал неправыми, кровожадными созданиями. Вот только она ждала реакции, наводящей на нечто такое когда первый раз сообщила данную новость. Второе уже было разжевыванием. И что-то даже замедленное осознание собственной неидеальности, совершенных ошибок и невосстановимости всего того, что было утрачено, не промелькивало на лице мужчины. Вместо этого его волновало название организации на которую она работала. Что этот глупец ожидает услышать? Umbrella Inc? А после этого откинуть любые сомнения на собственный счет со смешком, вырвывающимся глубоко из горла, словно птица, залетевшая в помещение.
[indent] — Шинигами, — отрешенно произнесла капитан второго. — Нас называют «шинигами».
[indent] Опять же, это может быть полезно для обращения. Если он и правда увидит нечто, о чем позже доложит патрульным, то как-то называть тех было бы неплохо. Не говоря о том, что проводники душ по-нормальному будут до последнего избегать контакта, предполагая, что тот не к ним обращается, а пользуется теми же средствами связи или это часть шутки или еще чего-либо о чем те могут быть не в курсе. Скрывая информацию следует раздумывать о том, что действительно может быть ценным кому-то, а что предоставит неудобства умнику, пытающемуся зарыть свои или чужие секреты.
[indent] Сой Фонг хмурилась. В этом нет ничего забавного. Окружающие успели разочаровать давным-давно. Частью нежелания узнавать других была та драма, которую каждый не преминул закатить, узнавая о себе что-то вроде того, что мог услышать сейчас Киимбли дважды. Сейчас вместо трясущихся рук, заплаканного лица и вопросов о том, как можно искупить свои грехи, шинигами слышала «как вы называетесь» и «я не боюсь смерти». И это либо новый уровень разочарования, скрывавшийся до сих пор, либо она сама запуталась в том, чего хочет. Очень может быть, что ничего, а сие тоже проблема, пусть никак и не касающаяся ее собеседника.
[indent] Тот же уселся на землю. К этому даже толком ничего не добавить. Незнакомец просто уселся на влажный асфальт и какие бы там умения манипулировать с материей тот ни выражал, само это действие пусть даже не несущее за собой два огромных (или одно гигантское) пятна на заднюю часть брюк, было скорее чем-то противно-холодным. Он бы еще лужу нашел, чтобы не только своей со своей верой сесть в несуществующую, но и проделать это физически.
[indent] Если вновь задуматься, напоминает иной уровень драмы, нежели безразличие к погубленным душам. Или же его пятой точке так же все равно на температуры и комфортные сидения, как самому блондину на всех им убиенных. Кстати о копне его светлых волос. Особо тут сказать нечего, но когда ее сунули прямо ей под нос, да еще время от времени колыхающуюся от дуновений ветра... скажем, что волей-неволей, но капитан отметила ее существование. Равно как и факт, что теперь, когда один из них сидит, она выше. Почему бы не принять решение за него. Да, этот тюфяк вроде как дал ответ, но такой же уверенный, как прогнозы гадалки.
[indent] Шинигами убрала зампакто в ножны и протянула ему руку, явно для того, чтобы оказать помощь подняться на ноги, а так же сопровождая это иным предложением:
[indent] — Можешь не верить мне на слово, человек, но я могу подтвердить на деле все то, что говорила. И не торопись заявлять, что не боишься смерти, раз понятия не имеешь что тебя ждет, — ведь именно неведение вызывает у людей страх, не так ли? Сама же Фонг была тем, кто раз за разом выживает. Достаточно компетентной для того, чтобы давать советы как можно сохранить собственную шкуру. Желающим обратного все это пустые слова, но смертный понятия не знает что несет, особенно клича смерть «Косой».
О боже, сейчас заиграет милая музычка, и начнется коронация. Ладно-ладно, хватит стеба. Эдвард принял предложение подняться, и выслушал так называемую "шинигами". Не спешить говорить того, что не боишься умирать? Ладно, возьмем на учет. Учет забывания. Киимбли же покоробило Фонговское "Человек". Почти сразу пошел возмущенный ответ, ибо она только что, подняв его с асфальта, посадило его самомнение в глубочайшую лужу.
- Эй, у меня имя есть. И я предпочитаю говорить по именам, Сой Фонг. - он поставил ударение на слово "Имя". Его не радовало, когда он СООБЩИЛ В ОТКРЫТУЮ имя, и ему при этом все равно говорили "Пацан", "Мужик", или что еще хуже - "Человек". Нет, это было правдой. Но нельзя же вот так ею в глаза тыкать! Причем даже Эду было обидно. И эту обиду он не забудет, никогда.
Отбросив все лишнее, Эдвард понял, что эта особа собирается его отвести к пустому. Остается надеется, что не сработает его мышечная память, и он не убьет эту тварину, как только завидит.
А затем официант глянул на небо. Яркое и звездное, которое воскрешало веру в прекрасное. Так пару секунд Киимбли стоял истуканом, буквально оставив этому миру пару секунд спокойствия и тишины.
А затем душа подчинителя вернулась в тело, и ментально начало готовиться к возможной встрече с пустым. В его голове вертелось "Не трогать пустых, не трогать пустых".
Дождь капал и барабанил по светловолосой голове, возвращая чувство безысходности этой реальности. Но это чувство наврядли прорвется в тугую голову Киимбли, и он просто примет ее за свой маразм. Все же нужен в этом мире оптимизм, а то жить не хочется.
Для Киимбли сейчас главное - просто жить. Без особых целей, жить в своей удовольствие. Ибо в этом мире ничто не истино, а все - дозволено! Этот мир - возможности, которым нужно сбыться. Пусть Сой Фонг ведет его в новый мир, и покажет, какого это ощущать себя частью духовного плана этой реальности. Сейчас это как никогда интересовало Эдварда, все дела на завтра позабылись, а желание плюхнуться на постель улетучилось вместе с возмущением. А ведь это все чисто из-за осознания, какой ему сейчас мир откроется!
[indent] Куда катится мир. Людишки, что видели тебя, еще лет восемьдесят назад, если не думали что ты любитель наряжаться в костюмы, то предполагали, что кто-то ненормальный, кто может их ограбить или убить. Сейчас же стоит начать задумываться о том, как бы кого просто не обидеть. Такие нежные, не переносящие дурного слова и грозящие в случае чего побежать жаловаться кому угодно, лишь бы у того была власть испортить жизнь обидчику.
[indent] Просто взгляните на это по-детски возмущенное личико мужчины. Поджатые губы и ощущение будто он дышит огнем, да пытается вытолкнуть клубы дыма из своих ноздрей, как если бы у него была возможность что-то ей сделать или право вставлять подобные вяки о наличие у него имени. Кто-то другой давно бы выпустил бурст смеха прямо в лицо капризничающему карапузу, возомнившему себя молодым драконом. Фонг же, не поворачивая головы, опустила глаза вбок и вниз, вздохнула и просто согласилась:
[indent] — Как скажешь, Кевин, можешь обращаться ко мне по имени, — уж кто-то кто, а она не мешала ему заниматься подобным, но раз уж он требует ее разрешения использовать не фамилию, то пускай. Пускай забивает память ненужными именами, которые следует забыть после сегодняшней встречи, ведь его контакт с Готеем если и будет возникать, то крайне редко, не говоря о том, что общаться ему придется с назначенными на ту или иную точками патрульными, а не ей. Не представляет же мальчишка себе свою помощь как его постоянные врывы к шинигами с криками «отведите меня к Сой Фонг, у меня срочная информация!» и как проводники послушно будут указывать на внезапную дверь, ведущую в ее кабинет, отчего-то расположенный в Генсее?
[indent] Капитан подхватила на руки Эдварда, как если бы он физически был малое дитя, которым оставался в душе, после чего сделала несколько прыжков в сторону, где почувствовала слабое присутствие. Замерев, Фонг вновь ухватилась за интересующую ее ниточку, в очередной раз перемещаясь и ставя человека на ноги.
[indent] — Прошу, — она рукой указала в сторону прикованного к месту призрака. — Оборви цепь на его груди и увидишь как он теряет последние крупицы контроля над собой, которые у него есть.
[indent] Казалось бы откуда столь жуткие предложения с ее стороны? Почему капитан второго готова позволить очередной душе обратиться в Пустого? Во-первых, у нее должно было без вариантов хватать сил и опыта для того чтобы сдерживать любые попытки новообращенного удрать с места или напасть на кого-то. Во-вторых, это более чем наглядно доказывало часть ее слов о том, что чудовища не рождаются чудовищами, а лишь невинные обращенные в них. В-третьих, все страдают. Краткое превращение в Пустого не меняет сути души, не делает из обычной человеческой ничего, что не может быть очищенно потом при помощи ее зампакто. В какой-то мере всю эту процедуру можно рассматривать как визит к дантисту о котором никто потом и не вспомнит. Кроме того, для кого вся эта демонстрация и задумывается. И заниматься цепью тоже должен он, поскольку эти знания нужны не ей. Пусть не только понимает, но и ощущает то, какую боль или неудобства его глупость причиняет всем остальным.
[indent] Одной-единственной «их» (а на деле Эдварда) проблемой могло стать то, что душа, с которой надо было иметь дело представляла из себя заплаканную девушку, стенающую и будто ищущей помощь, но явно не ту услугу, что они собирались ей оказать.
Нет, она что, над ним издевается?
Да, она над ним издевается. Нет, ИЗДЕВАЕТСЯ. И ответ не заставил себя ждать.
- Валяй, Су Фен. - Нет, ну извините. Иногда просто надо побыть идиотом, для того чтобы показаться в будущем умным. Хотя последнее к Эду не относится, ибо он не способен быть умным, даже если бы у него был iq в триста. Он все равно будет творить тупости, дурачкие шуточки да ныть по поводу своей работы.
А затем произошло нечто совсем неадекватное. Сой Фонг, будто бы она нянька этого блондинчика, взяла его на руки, а затем отвела его к источнику странных колебаний в духовной энергии.
Неужто простая душа? - подумалось ему, когда ему на лицо показалась душонка, которая была прикована цепью, ведущей куда-то в никуда. А призрак-то был абсолютно невинный, и чего Фонг его сюда привела? Просто показать разницу между простой душой и пустым?
А затем он услышал одну "просьбу", которая повергла его в шок. На лбу проступил холодный пот, лицо приняло удивленную гримасу. Но все же вопросов задавать не стал, ибо какой фортель она выкинет, стоит ему попытаться уйти? Прирежет же. Но все же в душе у него было неспокойно. Рука не поднималась обрывать цепь, что держала личность в этой душе. Мужчина прикусил свою губу, а затем, голыми руками, попытался вырвать цепь. Какие бы усилия он не прикладывал, крепкий якорь этой души оставался у нее. Он наблюдал страдания на лице уже мертвой девушки. Ему казалось, что он выглядит будто бы палач, что собирался лишить жизни очередную невинную жертву. Казалось, что ребра сжались, и мешали дышать. Ему хотелось начать грызть ногти. Ну мораль же, мораль!
А затем, в зеленом свечени, у него в руках образовалась пара ножей. Ему хотелось кричать, но нету воздуха. Ему хочется убивать, но некого. Ему хочется сарказмировать, но ситуация неуместная.
А затем он взялся за себя. Убивал же он других подобных ей, но уже преобразовавшихся.
Он засунул один нож между первым и вторым звеньями. А затем порвал цепь, и услышал душераздирающие вопли. А после этого упал на землю, зажав уши ладонями.
Зачем он это делает? Просто потомуб что ему сказали. Эдвард сейчас - безхребетная скотина, что делает первое сказанное абсолютно случайной личностью, пусть, может быть, и важной.
- Довольна? - Скрипя зубами проговорил он. Сейчас у него на душе было гадко, в ней смешалось сожаление и необоснованная ненависть. Причем ему даже некого ненавидеть, ибо Сой Фонг лишь предлагала ему это проверить. Эд же мог хоть неделю тут стоять, и ничего не делать. Но он это сделал, и все из-за чего? Из-за страха быть непризнанным, страха критики.
- Какая же я скотина. - и он вновь улыбнулся. Все что сделано, то сделано. Уже поздно сожалеть. И даже глупо, выбор сделан, жребий брошен, врата закрыты.
Alana Da Fonseca — He’s A Rebel
[indent] Казалось бы, перед вами идеальная картина. Но вот какая-то деталь берет и портит все. Ведь для того, чтобы что-то перестало быть безупречным достаточно одного изъяна. Можно отправиться на фильм, где первые минуты будут легкими и прыткими, что те можно будет сравнить с прыгающей из стороны в сторону птичкой. Там же увидеть и резкий переход на что-то достаточно мрачное чтобы начать задавать себе вопросы о том, а того ли жанра кино, что был заявлен изначально. Однако, это может лишь освежить краски и сделать опыт от просмотра более ценным, чем если бы подобного не было. Где-то между всем этим можно так же обнаружить и классические приемы, пусть и избитые, но настолько аккуратно расставленные то тут, то там, что если и обращаешь на них внимание, то только для того, чтобы отметить, что ни глаз, ни слух это не режет. Все это мотается в один большой клубок, а каждая отдельная ниточка заставлять себя задавать вопросы вроде «Что же дальше?», после чего наступает тот самый момент, когда напряжение нарастает до предела, но единственное что можно думать о разворачивающемся перед глазами это... оно такое не очень.
[indent] В отличие от всего описанного выше, встреча капитана шинигами и смертного была так «хороша», что идеальной могла быть только как представление того, как абсолютно все может пойти не так. Но и там, и там, было месту экшену, который умудрился испоганить как то прекрасное творение, так и и без того отвратительный день Сой Фонг. В обоих случаях глядя на это все приходило понимание того, что никак это не исправить. Что не было и не будет решения по улучшению как голову ни ломай. Шинигами смотрела за тем как блондин своими корявенькими ручками ухватился за цепь души и хотелось только скривить губы и отвести глаза в сторону. Вовсе не оттого, что полились реки крови, а ее вид был невыносим. Какое там, не пролилось ни капли багровой жидкости, тогда как девушка-призрак не скупилась ни на вопли, ни на всхлипы, ни на слезы. Но и не последние вызывали подобное желание. Это все было так плохо. Даже не «плохо» в понятии того, что делать можно, а что — нельзя. Этот момент сам по себе плох, такой же корявенький, как ручонки Эдварда.
[indent] Если ранее капитан второго могла ждать проявления каких-то нормальных человеческих эмоций из-за новости, что сообщала собеседнику, то теперь они были неуместны. Хотя бы потому что рыдающая девчушка обратилась в Пустого, становясь опасной для любого желающего без оглядки выпустить по фонтанчику слез из каждого глаза. Улыбающуюся скотину Фонг пришлось буквально пнуть в грудь так чтобы тот завалился на спину на землю, но избежал встречи с верхней конечностью новообращенной дамочки, что больше была похожа на бур, чем на хотя бы лапки. Сама шинигами еще успела и назад отпрыгнуть, спасая форму от возможных порезов.
[indent] Оставалось разве что забежать на плечико их новому другу, после чего с улыбкой и поразительным спокойствием начать читать заранее прописанную лекцию на тему «как вы можете видеть, объект действительно обратился с Пустого обыкновенного, что и следовало доказать». Вот только если товарищ Киимбли не успел забросить свои глаза себе в кармашки, то и сам должен был наблюдать изменения во внешнем виде души и, будучи заранее предупрежденным, способным сделать правильные выводы. В лишних словах не было надобности, равно как и в том, чтобы тратить огромное количество времени на данное столкновение с противником, у которого не было возможности набрать силы. Обойдясь без лишних движений, Фонг сделала точный удар по маске, раскалывая ее надвое.
[indent] — Я уже говорила о том, что шинигами очищают душу от всего того, что делает их Пустыми. Благодаря чему души не умирают и не исчезают, — она оглянулась на блондина, ожидая того, что тот признает свои методы борьбы с «этими страшными чудищами» неподходящими, свои действия глупыми и пообещает больше так не делать. Аж нянчиться (да еще и до уровня «повторенье — мать ученья») приходиться со всеми этими новорожденными героями-защитниками. Самое время пробурчать о том, что после момента, портящего всю картину на ту и смотреть не хочется. Только на эту изначально глаз переводить не хотелось.
[indent] Сой переместилась к человеку, но в этот раз вместо того чтобы помочь тому подняться, поставила ногу ему на грудь, интересуясь:
[indent] — Мы пришли к пониманию?
Крики боли и страданий разрывали еще живую душу на куски. Нет, не душу будущего пустого, а душу Киимбли. Сейчас ему хотелось умереть, и воскреснуть у себя в постели, и узнать, что весь этот день - лишь плохой сон, и он вновь пойдет к себе на работу, где выпьет пивка, и вновь переживет эту встречу, и еще раз, и еще раз. И так до бесконечности, чтобы погрузиться в этот день сурка, он бы отдал все на свете. Приятно узнавать новую информацию, которую твой мозг впитывает, как губка.
Но все же он хотел остановить, и запустить с этого момента день вновь. Но перед ним вновь явилась огромная тварь, с которыми он обычно сражлся.
Он, уже на подсознательном уровне, использовал полное подчинение на своих перчатках, но как оказалось - зря. Фонг уже успела уничтожить его.
- Постой. То есть, душа, которая слишком долго тут остается, в итоге, в ужасных страданиях, пытается пожрать еще нетронутые души, которые кажутся для него способом утолить свою пустоту в душе? - сейчас Киимбли ничего не понимал, ибо все ще пребывал в шоковом состоянии от того, что произошло с девчушкой, у которой просто сорвали цепь души или как там их называют.
На лице у него была смесь из отвращения, удивления и грусти. И эту грусть не утопишь в алкоголе, это страдающее лицо будет преследовать его всю жизнь.
- А что произойдет, если нарушить равновесие в круговороте душ? И вообще, как этот круговорот регулируется? - задал вполне разумный вопрос человек, которому было не плевать. Было бы ему плевать - так сказал бы: "да, я понял вас, пока".
Сейчас же все фибры его душонки были заинтересованы, что же будет?
- Кстати, что произойдет после моей смерти? Тоже буду так бродить, или же будет что-то другое, учитывая мои... не самые обычные способности? - чуть обеспокоенно спросил Киимбли. Пустым ему явно не хотелось становиться, пусть даже это и дарует ему великую силу и прочую дребедень. Даже если ему будут давать духовные печеньки, он не хочет быть тем, кто завтракает и обедает плюсами. Плюс, вдруг он встретит Эдварда Киимбли 2.0? Тогда ему будет конец. А от руки такого красавца никто не захочет помирать. Или захочет... Или не захочет. А ладно, проехали!
- Сой Фонг. А что делает душу пустой? - тоже интересующий его вопрос. Ибо что-то у других духов он не видел таких цепей, хотя пустые появляются непонятно откуда, и их в итоге надо зачищать таким, как Фонг.
Может, Киимбли станет человеком духоспасасателем? Звучит глупо, так что не надо. Даже концепта не знает, а отказывается чисто из-за названия. Ведет себя как капризный ребенок, чесслово!
post
[indent] Со временем все теряется. От воспоминаний до некоторых исторических фактов. Предметы имеют свойство изменять свои размеры, форму, иногда даже предназначение, если кто-то сумеет доказать более разумное использование вот этой вещи в чем-то другом. Когда-то донуты, да и самое их название, произошло от того, что сейчас из себя представляет ничего, а точнее дырку внутри данного десерта. Если разбирать название, то станет понятно, что оно содержит в себе «тесто» и «орех», тогда как по форме давно уже не походит на второе. Возможно, подобное могло бы повториться с Пустыми, если бы те вместо того чтобы появляться натурально тем образом, что описал Эдвард, начали бы кусать обычные души и тем самым обращать их в себе подобных. Тогда имело бы смысл задуматься о всех тех монстрах, что придумала человеческая раса, а конкретнее — те же зомби или вампиры. Однако, можно и проще. Можно таких существ называть кусаками. Единственная загвоздка только в «приживется ли подобное?».
[indent] Сой Фонг кивнула. Что-то ей подсказывало, что это лишь начало шторма, в котором ее будет заметать то одной волной, то другой, а источником будет это блодинистое нечто, находящееся не в курсе базовых понятий этого мира, но посмевшее вмешаться в его работу. Может, это и позволительно, учитывая что оно является одним из обитателей, но есть такие догадки, что человеческие ученые не гнушаются переселять тот или иной вид растений или животных в другие экосистемы, если видят какие-либо нарушения. А то и вовсе их истреблять.
[indent] — Что произойдет? — Из этого можно было составить только одно заключение: Киимбли не умел делать выводы. А капитан второго отряда не была тем самым терпеливым учителем, способным выносить один глупый вопрос за другим, именно поэтому она все же руководила отрядом, где были выпускники Академии, вместо того чтобы самой пуститься в преподавание. Именно поэтому у нее не было никаких верных учеников, готовых поразить ее своей тупостью так, что единственным выходом из ситуации покажется вариант завалиться на бок и прикинуться мертвой. — Поскольку этого никогда не просходило, то остается лишь строить теории. Но не трудно догадаться к чему приведет уничтожение обычных душ, застрявших в этом мире. После того как человек умирает здесь, его душа отправляется в Общество душ, где ей дана возможность прожить, как это назвали бы люди, «загробную жизнь». После этого та перерождается здесь. Так как думаешь, что произойдет?
[indent] Яснее некуда. Если он сейчас пробормотает ей очевидный ответ, то пусть выберет ему формулировку покороче, потому как это уже становится до чесотки невыносимым.
[indent] — Регулируется он нами, шинигами. Пустые не единственные способные нарушить равновесие, есть и другие, кто вмешивается, — она кольнула взглядом собеседника. — О способностях наших клинков я тебе уже говорила. С другими нарушителями подход иной в зависимости от того, что те из себя представляют.
[indent] В ее планы не входила лекцию по истории Общества душ или Готея-13, поэтому она давала подобные краткие ответы, которые иной может счесть и уходом от вопроса.
[indent] От очередного выражения любопытства Эдварда ее глаза сузились, а губы искривила ухмылка. Конечно же, надо помнить и о себе. Как же не задать вопрос, в центр которого можно воодрузить постамент со своим изображением?
[indent] — Что произойдет после твоей смерти можно проверить прямо сейчас, если тебе не терпится, — изрекла она. — Если же хочешь ответ общий и не направленный на кого-то конкретного, то останется душа здесь или нет, зависит не от наличия у нее способностей. Обычно души задерживаются в этом мире в том случае, если чувствуют, что у них есть здесь незаконченные дела. Это может быть что угодно, что было важно при жизни. Смертельно важно. Я не говорю, что все отправившиеся в Общество душ, не беспокоились о своим родных или любимых. Бывает и такое, что некоторые остаются здесь из-за того, что не успели осознать, что их оболочка погибла.
[indent] Вместо того чтобы поблагодарить ее и пойти домой переваривать новые знания, Эдвард задал очередной вопрос. Мужчина забывал даже шевелиться, настолько был увлечен данной беседой. Об этом говорило то, что тот продолжал рассиживаться на земле. Фонг же не знала куда того положить или посадить, иначе называя это «переставить», дабы все это было в рамках приличия. Вдруг те подскажут ему, что пора закруглять с подобными допросами. Вот только у нее были сомнения по данному поводу. Киммбли, верно, думает, что нашел новую интересную игрушку, что означало, ее свобода ждет ее тогда, когда она выйдет из себя и вырубит пулемет, заряженный вопросами. Или же когда человек получит удовлетворяющий ответ на все-все, что его интересует. Или же его переедет кто-то, где не заметит его сидящим в этой темноте.
[indent] — То же, что и задерживает души в этом мире. Чаще всего, души остаются прикованными цепями к тому, что им так дорого. Со временем это нечто, столь им дорогое, протирает в их души пустоту. Если это какой-то объект, то он может меняться в неугодную сторону или перейти к тому, кто как-либо не угодил этой душе. Подобное может ускорить обращение в Пустого. Чаще всего первое на что они обращают свой гнев после превращения — дорогой им объект и все те, кто находятся поблизости. Душа может быть поглощена и другим Пустым, становясь частью того.
- Я уверен, что случится нечто мирового уровня, если нарушится духовный баланс - Тут бы подошло слово "аннигиляция" вместо "нечто". Но все же оставаясь полуоптимистом, Эдвард верил в "нечто", так что сказал то, что сказал.
Последующие же объяснения совсем не запомнились Киимбли. Наверное, из-за настолько колкового взгляда Фонг, что он почти физически почувствовал его. Если быть честным, то этот взгляд даже как-то напугал мужчину. Обычно на него так смотрят те, кому он задолжал или же недоплатил. Стоп, между этими терминами есть какая-то разница? Возможно, но не в случае с Эдвардом. У того все объясняется одним словом - "долг".
- Если честно, то глядеть на то, что будет после моей смерти, не особо хочется. Разве что со стороны, но это уж явно невозможно. - Тут уж Эдди сам захотел глянуть на себя со стороны. Насколько тупым он выглядит? Скорее всего, очень тупым. Ибо он все еще не встал с земли, хотя уже давно мог. Кстати, отличная мысль!
Напрягая свои мышцы, Киимбли встал, а после в пару мгновений исправил пятно на своем заду. После этого он поправил жилетку, и снял очки с перчатками, положив их в карманы. Хотя у очков где-то был футляр, но где? Эдвард его не носил, ибо почти никогда не снимал своей защиты глаз. Разве что протереть, а после поставить на стойку. Ибо начальник сказал не носить эти "безвкусные фиолетовые линзы в дешевой оправе!". Эдди это ему еще попомнит, точно попомнит. Отпинает и после этого пойдет, выпьет виски или чего-то еще. А после этого начнет трясти этого жиртреста за отсутствие чувства вкуса. А также за маленькую зарплату, за то, что он ему каждый день надоедает своими замечаниями, за то, что он ему просто надоел за все время с ним.
Но пока что "Устрица" - единственный способ заработка для Киимбли, который просто не может все просто так кинуть на произвол судьбы. Бомжевать не особо хотелось-то.
А после своих мыслей на тему злого-презлого начальства, Эдди отреагировал на очередной ответ Сой Фонг. Вот этот ему показался самым понятным. Отлично понятным и даже запомнившимся на более чем месяц.
- Выходит, что излишняя привязанность к чему-то может растереть душу в пустоту? - Киимбли достал портсигар, и глянул на то, что ни одной сигареты не осталось.
- Не выйдет мне сегодня попортить себе здоровье. - усмехнулся он, и положил хранилище самого ценного в его жизни вновь в карман.
Вы здесь » Bleach. New generation » Настоящее » I understand everything now